Beispiele für die Verwendung von "yapar mısın" im Türkischen

<>
İyilik yapar mısın diye sonra bendim. Я прошу тебя сделать мне одолжение.
Benim hatırıma bunu yapar mısın? Ну ради меня, а?
Bak, bana bir iyilik yapar mısın, şunların kopyasını odamdaki çekmecemdeki kutuya koyar mısın? Слушай, окажи мне услугу: положи копию этих бумаг в коробку в нижнем ящике.
Benimle beraber bunu yapar mısın Geoffrey? Давай сделаем это вместе, Джеффри.
Brandon bana bir iyilik yapar mısın? Брэндон, можешь оказать мне услугу?
Bizim için özel kartal hareketini yapar mısın? Вы можете помахать крыльями, как орёл?
Bunu yapar mısın, Moe? Ты это сделаешь, Мо?
Bir kerecik olsun sana söyleneni yapar mısın? Ты вообще делаешь, что тебе говорят?
Greendale için değilse, benim için yapar mısın? Если не для Гриндейла, то для меня?
Ağzındaki tıkacı çıkarırsam, benim için bir şey yapar mısın? Если я вытащу кляп, ты сделаешь для меня кое-что?
Özür dilerim ama vaktin varsa bana bir iyilik daha yapar mısın? А можно попросить ещё об одной услуге, если есть время?
O zaman bana en müstehcen esprini yapar mısın? Тогда расскажите самый пошлый анекдот, который знаете.
Bana bir bardak çay yapar mısın, Stephanie? Сделайте мне, пожалуйста, чаю, Стефани.
Kegel egzersizi yapar mısın? Ты делаешь упражнения Кегеля?
Bileşimlerini burada yapar mısın hiç? А лекарства вы тут готовите?
Ama okumanı çok beğenmiş ve şu an Skype aracılığıyla tekrar yapar mısın diye soruyor. Но ты ему понравился, и он хочет устроить пробы сейчас, по Скайпу.
Saat'deki ayini yapar mısın? Проведете мессу в часов?
Sen banyoda masturbasyon yapar mısın, Brian? Брайан, тебя когда-нибудь били в душе?
Bir fincan daha yapar mısın Senyör Gıdık ve yeni arkadaşları için? Не сделаешь еще чашечку для одного приятеля и девяти его друзей?
Hiyerarşiyi bir kereliğine unutup şu aramayı yapar mısın? Хватит болтать, давай, наконец, звонить!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.