Beispiele für die Verwendung von "yapar" im Türkischen mit Übersetzung "делает"

<>
Genç bir kadın topluluk içinde sakarlık yapar. Молодая женщина делает что-то неуклюжее на публике.
İmmün sistem de aynı şeyi yapar, sadece onunkine antibody denir. Иммунная система делает тоже самое. Правда, называет это все антителами.
İşte bu dizin seni eşsiz yapar. И это заикание делает вас уникальным.
Ve bu onu en tehlikelisi yapar. И это делает ее самой опасной.
Bir sağdıç ne yapar biliyormusun, Barney? Знаешь, что делает шафер, Барни?
En iyi tereyağlı sade Spagetti'yi annem yapar. Моя ма делает лучшие спагетти с маслом.
Bu beni yarı vampir mi yapar? Это родство делает меня частично вампиром?
Bir lider ne yapar biliyor musun Alec? Знаешь, что делает лидер, Алек?
Bu beni ispiyoncu yapar mı Michael? Майкл, это делает меня стукачом?
Lara bazen başka yerlerde tam vücut masajı yapar. Иногда Лара делает полный массаж во внерабочее время.
Fiyatı, 000 Sterlin olacak ve bu da onu VW Scirocco'dan daha pahalı yapar. И она будет стоить $ что делает ее более дорогой, чем VW Scirocco.
Bu da onu baş şüphelimiz yapar. Это делает его нашим главным подозреваемым.
O bu fevkalade hediyeyi verir ve sonra ne yapar? Это великолепный подарок, но что он делает потом?
Parayı alan sensin. Bu seni suç ortağı yapar. Ты принимал деньги, это делает тебя соучастником.
Sert bir U dönüşü yapar, ardından Connally'nin sol bacağına gömülür. Пуля делает разворот на градусов. И попадает в левое бедро Коннели.
Mandy onun kurallarına göre oyunu oynamaz ve Reggie de en iyi yaptığı şeye yönelir atışını yapar. Она отказалась сотрудничать, и Реджи сделал то, что делает лучше всего - начал стрельбу.
Evet. Ve Tom Brady kurallarını yıktıktan sonra ne yapar? И что делает Том Брэди, когда нарушит правила?
Tedavi çocukları öyle hasta yapar ki, Bir şey yapamaz hale gelirler. Лечение делает детей настолько больными, что они ничего не могут делать.
Tedavi gördüğün sırada Lamby genelde ne yapar? Что обычно делает Барашек во время лечения?
Bu Craig'ı bizim birincil şüpheli yapar. Это делает Крейга нашим главным подозреваемым.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.