Beispiele für die Verwendung von "yapmama izin" im Türkischen

<>
Rahat bırakılıp işimi yapmama izin verilirse hayır. Нет, если мне дадут спокойно работать.
Ve bana bunu yapmama izin verdiğiniz için tekrar teşekkür ederim. Еще раз большое спасибо, что позволили мне сделать это.
Yalnızca parti için bir şeyler yapmama izin verin. Позвольте мне сделать что-нибудь для дня открытых дверей.
Lütfen Bay Salle, sizin adınıza savunma yapmama izin verin. Пожалуйста, мистер Салле, дайте мне протестовать за вас.
O zaman öyle yapmama izin ver. Так позволь мне сделать ее такой.
Birşeyler yapmama izin ver. Позволь мне сделать что-нибудь.
Çapraz sorgu yapmama izin ver. Позволь мне вести перекрёстный допрос.
Bunu yapmama izin mi vereceksin? Ты позволишь сделать мне это?
Bunu sizin için yapmama izin verin. Позвольте мне сделать это для вас.
Konuşmayı benim yapmama izin vermeliydin. Я должен был вести разговор.
Şimdi, istediğim her şeyi yapmama izin verecek misin? Значит, я смогу делать всё, что захочу?
Tüm işi yapmama izin ver. Дай мне все сделать самому.
Akıllıysan, işimi yapmama izin verirsin. Лучше позволь мне делать свою работу.
Bu mutlu duyuruyu benim yapmama izin verin. Позвольте, я озвучу это радостное объявление.
Hayır, en azından bunu yapmama izin ver. Нет, это меньшее что я могу сделать.
Otopsiyi yapmama izin ver. Позволь мне провести вскрытие.
Belki bir daha yapmama izin verirsin. Может я как-нибудь снова это сделаю?
Sonra da gerekli bütün tahlilleri yapmama izin vermelisin. И ты должна дать мне провести полное обследование.
Jason için bunu yapmama izin ver. Позволь мне сделать это ради Джейсона.
Sana yatırım yapmama izin ver. Позволь мне вложиться в тебя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.