Beispiele für die Verwendung von "провести" im Russischen

<>
Ты хочешь провести всю оставшуюся жизнь считая себя сумасшедшей? Hayatının geri kalanını deli olduğunu düşünerek mi geçirmek istiyorsun?
Нам нужно провести здесь небольшую полицейскую операцию. Burada küçük bir polis operasyonu yapmamız gerekiyor.
Я хочу провести свою жизнь с любимыми. Hayatımı en çok sevdiğim insanlarla geçirmek istiyorum.
Хесус не ищет религиозного опыта. Он хочет провести выходные со своей девушкой. Jesus dinsel bir deneyim peşinde değil sadece hafta sonunu sevgilisiyle geçirmek istiyor.
Мне придётся провести три дня без Сиси? Cece olmadan üç gün geçirmek mi zorundayım?
Ты мог бы по-другому провести день. Vaktini geçirmek için başka seçeneklerin olmalı.
Мы должны провести время всей семьей. Bence ailecek vakit geçirmeye ihtiyacımız var.
Мы хотим провести маленькое исследование. Şimdilik birkaç test yapıyoruz. Morgda.
Так приятно провести эти выходные с тобой, а не с твоей мамой и клубом любителей вина. Bu hafta sonu burada, seninle olmak çok güzel. Annenlerde, mor dişli tayfasıyla birlikte olmak değil.
Так ты не хочешь вступать в клуб дронов, может устроить соревнование, провести время с семьей? Yani insansız hava uçağı kulübüne girmek istemiyorsun? Biraz rekabet, alçak uçuş birkaç aile fotoğrafı filan?
Нокс хочет провести кое-какие тесты. Knox bazı testler yapmak istiyor.
Ты делаешь такое заявление, друзья считают, что ты любишь девчонок, и снова удается провести их. Böyle bir şey söylersiniz, tüm arkadaşlarınız güler ve kızlarla iyi olduğunuzu düşünürler. ve o günü de atlatırsınız.
Хочешь провести вместе ночь? Geceyi bana ayıracak mısın?
Я бы хотела провести полный анализ крови. Sana tam bir kan tahlili yapmak istiyorum.
Копам нужен ордер, чтобы провести рейд на складе. Ambara baskın yapmak için bir arama emri bulmuş olmalılar.
Тебе будет полезно провести время с сыном. Oğlunla biraz vakit geçirmek sana iyi gelecektir.
Хочешь хорошо провести время? İyi vakit geçirmeyi seviyorsun.
Люси, я желаю тебе отлично провести вечер. Lucy, bu gece güzel vakit geçirmeni istiyorum.
Здорово провести время со взрослым человеком. Yetişkin biriyle vakit geçirmek iyi oldu.
В ближайшее время будет трудно провести еще один закон. Yakın zamanda başak bir tasarıyı geçirmesi pek kolay olmayacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.