Beispiele für die Verwendung von "yapmayı planlıyor" im Türkischen

<>
ABD Milli Savunma Bakanlığı, şimdi de oradaki Amerika üssünü genişletmek için gelecek yirmi beş yıl içinde milyon doların üstünde harcama yapmayı planlıyor. Сейчас Пентагон планирует потратить свыше миллиарда долларов на следующие лет для укрупнения военных баз США в Джибути.
Parish her ne yapmayı planlıyorsa bunu her yerde yapmayı planlıyor. Что бы Пэриш не планировал, он провернет это повсюду.
şimdi bana bunu açıklayacak mısın? Bu çekici önemli konuklar tarafından Şimşek'e ne yapmayı planlıyor? А теперь - как насчёт рассказать, что Молния планирует достичь, пригласив таких гостей?
KGK ne yapmayı planlıyor o zaman? Итак, что УСД планирует делать?
O saçaklı saçlarla ilgili de birşeyler yapmayı ihmal etme. И не забудь сделать что-нибудь с этой жуткой прической.
Paterson, bu yıl adına koleksiyona katkı sağlaması için her yıl bir yazarı davet etmeyi planlıyor. Кэти Патерсон планирует каждый год, на протяжении сотни лет, приглашать авторов, которые будут передавать книги для проекта.
Sanırım ne yapmayı düşündüğünü bilmek benim de hakkım. Имею право знать, что ты будешь делать.
Garak onu öldürmeyi planlıyor. Гарак планирует убить ее.
Hey, bunu yapmayı ben istemiştim. Хей! Я это хотела сделать.
Hükümet evlerimizden bizi dışarı atmayı mı planlıyor? Правительство планирует выкинуть нас из наших домов?
Selam. Yine ne yapmayı düşünüyorsunuz? Привет, что собираетесь делать?
General Langdon onu öldürmeyi planlıyor. Генерал Лэнгдон собирается ее убить.
Oturmaktan daha iyi bir şey yapmayı tercih ederim. Я предпочел бы больше делать, чем сидеть.
Bir av gezisi planlıyor. Он собирается на охоту.
Bana psikanaliz yapmayı bırak. Не пытайся заниматься психоанализом.
Santora çocuğun yanına gitmeyi planlıyor. Сантора планирует вернуться за мальчиком.
Bu seni şaşırtabilir ama bazen Mike ve ben bunu topluma açık alanlarda yapmayı seviyoruz. Это может шокировать тебя, но иногда мы с Майком любим делать это публично.
Yeni NYPD Amiri elemanları yeniden organize etmeyi planlıyor. Комиссар полиции Нью-Йорка собирается провести полную реорганизацию ведомства.
Homer, şunu yapmayı kes. Гомер, прекрати это делать.
Canavar güneşi sonsuza dek kapatmayı planlıyor. Зверь планирует закрыть солнце, навсегда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.