Beispiele für die Verwendung von "yarım saattir" im Türkischen

<>
Evet. Çok uzun sürdü. Yarım saattir bekliyorum. Ты долго, я уже полчаса жду.
Ve bu pasta son yarım saattir burada. И он здесь уже полчаса, детектив.
Yaşlı adam yarım saattir merdiven çıkıyormuş. Бедняга уже полчаса взбирается по ступенькам.
Hayır, yarım saattir burada bekliyoruz. Нет, мы уже полчаса ждем.
Yaklaşık yarım saattir yoldayız. Мы едем всего полчаса.
Yarım saattir bekliyorum. Bayılacaksınız. Полчаса жду тебе понравится...
Ben de yarım saattir bunu anlatmaya çalışıyordum. Вот что я пытаюсь объяснить этому парню.
Onun hakkında birşey söyleyebilirsem, Sadece son yarım saattir bu projenin müdür yardımcılığını üstleniyorum. Если можно, отмечу, что я значусь вице-президентом этого проекта лишь последние полчаса.
Schrader, nerelerdesin? Yarım saattir seni arıyorum. Шредер, наконец-то, я ищу тебя полчаса.
Ben nezaketle aşagıya geldim, sende beni bu odada yarım saattir bekletiyorsun. Я делаю вам одолжение, вы оставили меня в комнате на полчаса.
Bir reklam ama yarım saattir falan sürüyor. Вроде реклама, но идёт уже полчаса.
Bir alfa ekibi yarım saattir bizi takip ediyor. Команда Альфа следит за нами уже полчаса. Что?
Andy, neredeyse yarım saattir seni arıyorum! Энди, я ищу тебя уже полчаса.
Marty, yarım saattir çevrede gezinip duruyoruz. Марти, мы уже полчаса тут бродим.
Zavallı yarım saattir sizi bekliyor. Несчастный старик ждет уже полчаса.
Afgan büyümek dakikanın yarım saatle gün arasında bir şey ifade etmesidir. Когда минут могут спокойно превратиться в полчаса или вообще целый день
saattir kar yüzünden evdeyiz. Снег идет уже часов.
Şerif yarım saat önce çıktı. Шериф уехал полтора часа назад.
Bu tren neredeyse on saattir beni çalkalayıp duruyor. Я трясусь в этом поезде уже десять часов.
Dersler yarım saat sonra başlıyor. Урок начнётся только через полчаса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.