Beispiele für die Verwendung von "yarına kadar" im Türkischen

<>
Yarına kadar bir daha buraya gelme. Не возвращайся в спортзал до завтра.
Yarına kadar bir sözlük çıkartabiliriz. Завтра у вас будет словарь.
Aylık raporumu yarına kadar hazırlamam gerekiyor. Завтра я должен сдать месячный отчет.
Yarına kadar ziyaretçi yok. До завтра никаких посетителей.
Yarına kadar Model Ls çalışıyor olacak. Мы будем иметь моделей ЛС завтра.
Yarına kadar tedavimizi olmamız lazım. Мы должны получить лечение завтра.
Yarına kadar siber güvenlik duvarımız virüsü bulup yok edecektir. Завтра, наша защита идентифицирует - и устранит вирус.
Yarına kadar onu bana bırak, patron. Оставьте его мне до завтра, босс.
Evet. İşi alıp almadığımı söylemek için beni yarına kadar arayacakmış. Да, и она сказала, что позвонит мне завтра.
Jay, Sonia'nın uçağı yarına kadar ertelendi. Джей, рейс Сони перенесли на завтра.
Yarına kadar burada kal. Оставайтесь здесь до завтра.
Eğer yarına kadar parayı geri vermezsen, seni polise ihbar edeceğiz. Если не вернёшь деньги до завтра, мы сдадим тебя полиции.
Her şeyin yarına kadar bitmesini umuyorum. Всё должно быть сделано до завтра.
Ama Şef yarına kadar beklememizi söyledi. Но шеф просит подождать до завтра.
Neden yarına kadar bekleyip, hala benimle dışarı çıkmak isteyip istemeyeceğine bakmıyorsun? Почему бы и не встретится завтра, если ты все еще захочешь?
Yarına kadar yapabilecek misin? Сможешь управиться до завтра?
Bana bir iyilik yapın, yarına kadar beni aramayın veya mesaj atmayın. Просто сделайте мне одолжение. Не звоните и не пишите мне до завтра.
Evet ve onu kovmak için yarına kadar zamanım var. Да, и до завтра я должна его уволить.
Dökül. Annen beni bunu yarına kadar saklamaya zorluyor. Ваша мама попросила меня хранить это до завтра.
Yarına kadar bir şeyim kalmaz. Я буду в порядке завтра.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.