Beispiele für die Verwendung von "yardım etmeyi" im Türkischen

<>
Yardım etmeyi teklif ettim. Я же хотела помочь.
Ben de kızının ABD'ye girişine yardım etmeyi kabul ettim. Поэтому мне пришлось помочь его дочери попасть в Штаты.
O uzaklaştığı zaman kıza gidip duvarı aşması için yardım etmeyi düşündüm. Когда он уехал, я думал помочь ей перебраться через стену.
Oğlumu bulmaya yardım etmeyi mi teklif ediyorsun? Ты предлагаешь мне помощь в поисках сына?
Bırakın yardım etmeyi, ayakta bile duramazdı. Он встать не мог без посторонней помощи.
Bobby, ona yardım etmeyi denedim. Бобби, я пытался ему помочь.
Yetenekli insanların, en çılgın rüyalarını gerçekleştirmelerine yardım etmeyi. Помогать дико талантливым людям осуществлять их самые дикие желания.
Harvey bana müşterime yardım etmeyi öğrendi. Нет. Харви научил меня помогать клиенту.
Şikâyet etmek yerine, neden bana yardım etmeyi denemiyorsun? Вместо того чтобы жаловаться, может попробуешь помочь мне?
Dostlarıma yardım etmeyi hep sevmişimdir. Я всегда люблю помогать друзьям.
Beni buna nasıl bulaştırdın? Onun suratıma yaptığını görünce bana yardım etmeyi önerdin. Ты предложил помочь, когда увидел, что он сделал с моим лицом.
Ve her zaman diğer insanlara yardım etmeyi önemser. И она всегда заботится и помогает другим людям.
Ona yardım etmeyi kabul etmeyince de beni buraya sürgün etti. Когда я отказался помогать ей, она отправила меня сюда.
Ne mutlu size ki patronum size temel işine dönmeniz için yardım etmeyi kabul etti. К счастью для всех сторон, мой наниматель согласился помочь вернуться на прочную основу.
Sana yardım etmeyi deniyorum, Ralph. Я пытаюсь тебе помочь, Ральф.
Ama genç adam yardım etmeyi kesinlikle reddediyor. Но парень за кассой отказался меня обслуживать.
Rusty, ona yardım etmeyi bırak da duşa gir. Расти, прекрати ей помогать и иди в душ.
Kendi zaaflarından sıyrılman için sana yardım etmeyi çok isterdim. Я бы хотел, помочь тебе справится с твоими.
Bize yardım etmeyi kabul ettiği için Vali Conway'e teşekkür ederim. Я признателен губернатору Конуэю за то, что согласился помочь.
İşin aslı yardım etmeyi planlıyorum. Вообще-то, я думал помочь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.