Beispiele für die Verwendung von "yardım ettim" im Türkischen

<>
Az bulunur eşyaları bulmasına, araştırma yapmasına ve cevaplar bulmasına yardım ettim. Я помогла ему добыть редкие предметы, раскопать информацию и найти ответы.
O paranın her kuruşunu kazanmana yardım ettim. Я помогла тебе заработать каждый грёбаный цент.
Ona milyonlarca kez yardım ettim. Я его выручал миллион раз!
Sana yardım ettim, işi öğrettim. Я помогла тебе, научила тебя.
Önceki eşime işini kurması için yardım ettim. Я помогала бывшему мужу начинать свой бизнес.
Annie'ye sahte ölümünü düzenlemesine yardım ettim. Я помог Энни подстроить фальшивую смерть.
Seninle aynı durumda olan bir sürü müşterime yardım ettim. Я помогла многим клиентам, оказавшимся в подобной ситуации.
Anneme taşınmada yardım ettim. Помогал маме с переездом.
Bir düzineden fazla kadınla tanışmana yardım ettim. Я помог проанализировать дюжины женщин для тебя.
Çocukları kurtarmana yardım ettim. Я помог спасти детей.
Dün akşam Abby'ye, daire kapısının üçüncü kez bozulan kilidinde yardım ettim. Я помог Эбби установить третий дверной засов на дверь ее квартиры вчера.
Kardeşini dışarı taşımasında Jimmie'ye yardım ettim. Я помог Джимми оттащить его брата.
Sana güzel bir ilaç bulmanda yardım ettim, senin yaptığına bak! Я же тебе помог найти хорошее лекарство! Что с тобой?
O treni yapmasına yardım ettim. Я помог ему построить поезд.
Annenin bazı şeyleri taşımasına yardım ettim. Я помогал твоей маме всё устроить.
Pope adında bir adama yardım ettim! Я помог парню по имени Поуп!
yıl önce seni bulmasına yardım ettim. Я помог найти тебя лет назад.
Bir yıl kadar önce Jesse'ye kayıtlara açmada yardım ettim. Я помог ему раскрыть записи о себе год назад.
Pek çok insana yardım ettim. Я уже помогла многим людям.
Çocuğunu yetiştirmene yardım ettim. Помогала тебе растить ребенка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.