Beispiele für die Verwendung von "yardımcı olacak" im Türkischen

<>
Filmin kendisini satmasına yardımcı olacak. Он поможет нам продать фильм.
Mavi bir uzaylı öldürmen bana nasıl yardımcı olacak? И как убийство синего инопланетянина должно помочь мне?
Arkadaşım bana refakatçi olup bütün işlemlerde yardımcı olacak. А он меня сопровождает и помогает с документами.
Günleri saymana bunlar yardımcı olacak. Они помогут тебе считать дни.
At seçerken size yardımcı olacak. Он поможет тебе выбрать лошадь.
Kendisi büyük annene gitmemizde bize yardımcı olacak. Он, поможет отвезти нас к бабушке.
Vaftiz anne ve babası, ebeveynlere bu konuda yardımcı olacak mısınız? А вы, крестные родители, готовы помочь выполнить эту задачу?
Sakinleş, Bob, tüp nefes almana yardımcı olacak. Боб, попытайтесь расслабиться, это поможет вам дышать.
Yani, çok emek istediğini biliyorum ama çok şanslıyım çünkü eşim bana çok yardımcı olacak. Я знаю, это тяжело, но, к счастью, мой муж обещает помогать.
Bu köpeğinizin arkasını toplamada size yardımcı olacak. Это облегчит вам процесс уборки за собакой!
"İşte size yardımcı olacak bir kaç öneri. "Вот несколько советов тебе в помощь".
Bunlar, Oliver Hughes'a ne olduğunu kanıtlama yardımcı olacak bulgular. Это поможет доказать то, что случилось с Оливером Хьюзом.
İşimizi büyütmekte yardımcı olacak oluk gibi akan nakit para. Это большое вливание денег, чтобы наше дело продвигалось.
Bize yardımcı olacak cesur bir kalp ve saf bir ruh bulmalıyız. Мы должны найти героя, с храбрым сердцем и чистой душой.
Verilerin ta kainatın yapısını deşifre etmemize yardımcı olacak. Твои данные помогут нам раскодировать саму ткань вселенной.
Onu bulmamıza yardımcı olacak mı? Это правда поможет его найти?
O yüzden Damon süreci hızlandırmaya yardımcı olacak bir şey getirmemi önerdi. Деймон предложил, что-бы я сделал что-нибудь - что ускорит процесс.
Hastanede yardımcı olacak başka hemşireler de var. В больнице могут помочь и другие медсестры.
Kendimi affettirmeme yardımcı olacak mısın, Frankie? Ты поможешь мне загладить вину, Фрэнки?
Ona yardımcı olacak bir şeyler yapalım. Сделаем что-то, чтобы помочь ей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.