Beispiele für die Verwendung von "yatıyor musun" im Türkischen

<>
John Rowland'la yatıyor musun yoksa? Ты спишь с Джоном Роуландом?
Eduardo ile yatıyor musun? Ты спишь с Эдуардо?
Bu aptalla yatıyor musun yoksa? Ты спишь с этим идиотом?
Annenle de yatıyor musun? Ты спишь с мамой?
Martin, yatıyor musun hâlâ? Мартин, ты еще спишь?
Kızımla yatıyor musun? Hayır. ты спишь с моей дочерью?
Derek ile yatıyor musun? Ты спала с Дереком?
Hiç Harvey'le yatıyor musun? Ты спала с Харви?
"Hey, göğüsler için kredi kartıyla ödeme yapabiliyor musun?" "Эй, не знаешь, можно заплатить за сиськи кредитной картой?
Orada tek parça halinde yatıyor. Она здесь лежит, целая.
Bu gece aşkı hissediyor musun? Знаешь, сегодня ночь любви.
Burada Koca Ed Din yatıyor. Вот лежит Большой Эд Диксон.
Bu çocuğu okuldan tanıyor musun? Знаешь этого парня из школы?
Kardiyotratik dalının kurucularından biri masamda yatıyor ve onun göğsünü kesmek üzereyim. Bana bir dakika verin. Один из отцов-основателей кардиохирургии лежит на столе, и я собираюсь вскрыть его грудную клетку.
Kira, Klingon gemisini tanımlayabiliyor musun? Кира, можешь идентифицировать клингонский корабль?
Olaya bir göz attıktan sonra dönüp yatıyor. После такого зрелища, она пошла спать.
Bunu söyleyen adamın bir ateist olduğuna inanabiliyor musun? Знаешь, что сказавший это мужчина был атеистом.
Burada Caroline Forbes yatıyor. Здесь лежит Кэролайн Форбс.
Bir isim koymadık, biliyor musun? Мы вне этих рамок, понимаешь?
Bu akademinin müdiresi, kendi öz kızın hastanede âmâ bir hâlde yatıyor. Директор этой академии, ваша собственная дочь, ослеплённая лежит в больнице.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.