Beispiele für die Verwendung von "yayınlandı" im Türkischen mit Übersetzung "вышел"

<>
Üçüncü albüm "In Your Room" 2009 yılında yayınlandı. Третий альбом группы под названием "In Your Room" вышел 30 октября 2009 года.
Beşinci teklileri "Tsukiakari no Michishirube", 4 Kasım 2009'da yayınlandı. Сингл коллектива "Tsukiakari no Michishirube" вышел 4 ноября 2009 года;
Grubun ilk albümü "Terra Incognita", 2001'de bu yeni isimle birlikte yayınlandı. Их дебютный альбом "Terra Incognita", выпущенный под новым именем, вышел в 2001 году.
Albümün kendisi ise 29 Ağustos 2005'te yayınlandı ve bir numaradan giriş yaptı. Сам альбом Wonderland вышел 29 августа 2005 года и достиг первого места в чартах.
1994'te çıkış albümleri olan "Emmerdale" İsveç ve Japonya'da (1997'de uluslararası olarak yeniden yayınlandı) yayınlanır. В 1994 в Швеции и Японии вышел их дебютный альбом "Emmerdale" (переиздание альбома сделано в 1997).
İlk albümleri Kurr ise 21 Mart, 2007'de, grubun kendi müzik şirketi olan, Bláskjár'dan yayınlandı. Первый полноценный альбом, "Kurr", вышел 21 марта 2007 на собственном лейбле группы Blaskjar, а позже переиздан Ever Records в июне того же года.
21 Eylül 2009'da Fox tarafından ilk sezon için dokuz bölüm daha sipariş edildi ve bu bölümlerden ilki 13 Nisan 2010'da yayınlandı. 21 сентября 2009 года ещё девять эпизодов первого сезона были заказны Fox, первый из них вышел в эфир 13 апреля 2010 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.