Beispiele für die Verwendung von "yazmak" im Türkischen

<>
Aslında iyi bir senaryo yazmak baya zor. На самом деле написать сценарий достаточно сложно.
Hala gençler yazmak için Greenwich'e mi geliyor? Молодежь еще приезжает писать в Гринвич Виллидж?
Tek istediğim bir parça kağıt, kalem ve yazmak... Я просто хочу достать бумагу и ручку и записать...
"Sevgili Eldon, bugün sana bu satırları yazmak acı verici. "Дорогой Элдон, с тяжелым сердцем пишу вам это письмо.
Belli ki kostüm amaçlı. Her gün yazmak için kullandığı ellerine gelince ikinci parmağında kalem nasırı yok. А на его руках, которыми он целыми днями пишет, нет мозоли на втором пальце.
Ben sadece gerçeği yazmak istiyorum. Я хочу лишь написать правду.
Karışıklığı açıklamak için Miranda küçük düşürücü bir mektup yazmak zorundaydı. И чтобы убрать конфуз Миранде пришлось писать весьма унизительное письмо.
Adımı ve adresimi yazmak için. Чтобы записать имя и адрес.
Özür dilerim, gerçekten kendi biyografini mi yazmak istiyorsun? Прошу прощения, вы правда хотите написать собственную биографию?
Senin yapman gereken yazı yazmak, selüloitle savaşmak değil. Ты должна писать, а не бороться с целлюлитом.
Ben aslında "Kelebeği Arayan Çocuk" yazmak istemiştim. Я вообще-то хотел написать "Дети ловят леща",
Amanda'nın dediği gibi, seks hakkında yazmak kolay. Как говорит Аманда, писать о сексе легко.
Tatoeba'ya yüzlerce cümle yazmak isterdim ama yapmam gereken şeyler var. Я бы хотел написать сотни фраз на "Татоэба", но у меня дела.
Brendan, mektup yazmak için düz bir alana ihtiyacım var. Брендан, мне нужна плоская поверхность, чтобы писать письма.
En büyük isteğim, maceralarım hakkında üç bölümlük harika bir roman yazmak. Моё заветное желание - написать роман в трёх томах о своих приключениях.
Lois New York'da görev alıp tüm zaferi kendine mal ederken sen burada ciddi haberler yazmak için kendini paralıyorsun. Слушай, ты пытаешься писать серьезные статьи, а Лоис тем временем в Нью Йорке пожинает всю славу.
Bir şeyler yazmak için kendi kanını kullanması mantıklı mı? Чтобы что-то написать собственной кровью, бессмысленно, нет?
Tüketicilerin bu modele belirli bir ilgisi olmasına rağmen, geliştiriciler webOS için uygulamalar yazmak için acele etmedi ve Palm ciddi mali zorluklar yaşadı. Несмотря на определенный интерес потребителей к этой модели, разработчики не торопились писать приложения под webOS, и Palm столкнулась с финансовыми трудностями.
Sana bir not yazmak için kalem arıyordum. Искала ручку, чтобы написать вам записку.
My dream roman yazmak, ve olacak bir gün gerçekleşebilir. Моя мечта - написать роман, и когда-нибудь она сбудется.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.