Beispiele für die Verwendung von "yemi yuttu" im Türkischen

<>
"A", yemi yuttu. "Э" попалась на приманку.
Klaus yemi yuttu ve Bonnie hayatta. Клауса обманули, и Бонни жива.
Cumhuriyetçi dostların yemi yuttu. Они попались на удочку.
Bir risk alıp Diana'nın fahişe olduğunu söyledim, onlar da yemi yuttu. Я рискнул и сказал им, что Диана - проститутка. Они клюнули.
gün önce İran İstihbarat Kurulu Amir Yardımcısı yemi yuttu. Два дня назад заместитель главы иранской разведки заглотил наживку.
Hobart, yemi yuttu. Хобарт клюнул на удочку.
Onu bütün olarak yuttu! Эта тварь его проглотила!
Bu haçı kardeşim takıyordu, Yemi. Этот крестик носил мой брат Йеми.
Bir önceki evimizde dolap beni yuttu. Наш последний стенной шкаф меня съел.
Kuş yemi almaya çıkmıştım, anahtarımı unutmuşum. Выскочил купить птичий корм и забыл ключ.
Ness muhtemelen hapı yuttu. Видимо, Несс облажался.
Genelde bunu babalar yapar ama o solucan yemi olmuş. Обычно это делает отец, но он кормит червей.
Jillian onları yedi yuttu. Джиллиан просто поглотила их.
Doğru yemi kullanmamız gerek. Нам необходима правильная наживка.
Yo, saati de yuttu ama onu sindirmeden çıkarttı. Часы тоже были проглочены, но не были переварены.
Ya da dogru yemi seçersin ve isini garantiye alirsin. Или выбрать правильную приманку, и гарантированно поймать желаемое.
Donnie Sarah yemini yuttu. Донни попался на приманку.
Yemi koyduk, MacDuff. Приманка установлена, Макдафф.
sen yuttu çok kan. Вы проглотили много крови.
Ona balık yemi diyorum. Я зову его Живец.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.