Beispiele für die Verwendung von "yerine başkası" im Türkischen

<>
Yerine bir başkası gelir. Кто-то занимает его место.
Başkası yerine bizim yapmamız daha iyi. Лучше мы, чем кто-то другой.
Çünkü birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin yıl içinde kapatılması planlanmıştı ve dördüncü santral bu ikisinin yerine inşa edilmişti. Учитывая тот факт, что первая и вторая АЭС должны быть выведены из эксплуатации в течение ближайших шести лет, сейчас строится четвертая, чтобы их заменить.
Bundan sadece bir başkası kurtarabilir. Спастись можно только с другим.
Yerine katlı bir alışveriş merkezi yapılıyor. На его месте строят - этажный торговый комплекс.
Ve bir başkası olmayı da istemiyorum. И не хочу быть кем-то еще.
Ölülerini buharlaştırmak yerine, onları terk ediyorlar. Они оставили своих мертвецов вместо их испарения.
Başkası da benzin verebilir. Другие могут пожертвовать бензин.
Para yerine, biber. Вместо оплаты, перец!
Başkası da var mı? Здесь есть кто-нибудь ещё?
Kim Doktor Grey'in yerine geçmek ister? Кто хочет занять место доктора Грей?
Başkası yok, sadece biz. Никого больше, только нас.
Bugün yerine birini buldular demek, anladım. Вижу, сегодня они нашли тебе замену.
Yanında başkası var mı? Есть тут кто-то ещё?
Şu kamu hizmeti yerine kamu açıklaması yapsam olmaz mı? Только вместо общественных работ может, делать социальную рекламу?
Senin tarafından ya da başkası tarafından! Ни ты, ни кто-либо другой!
Koy o resmi yerine! Положи фотографию на место.
Ama iki gün, bir başkası oldu. Но два дня у меня был другой.
Foster bizi rakamlar yerine harfleri kullanan matematikçi çocuklarla yan yana koymuş. Фостер объединяет нас с детишками-математиками, которые используют буквы вместо цифр?
Theo'dan sonra bir başkası olacak. После Тео будет кто-нибудь еще.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.