Beispiele für die Verwendung von "yerinizde kalın" im Türkischen

<>
Yerinizde kalın ve düğmelerinizi açmayı bırakın. Просто полежите и перестаньте расстегивать пуговицы.
Yerinizde kalın, korkaklar! Держать строй, трусы!
Doktor Grey, kalın. Доктор Грей, останьтесь.
Yerinizde olsam eleştirilerimi fısıltıdan yüksek sesle söylemezdim. Я бы на твоём месте потише критиковал.
Siz ikiniz, burada kalın. Вы двое - оставайтесь тут.
Evet, bu harika çocuklar arasından seçim yapmak zorunda olduğunuz için kesinlikle sizin yerinizde olmak istemezdim. Да, не хотела бы я быть на вашем месте. Нужно выбирать между такими чудесными детьми.
Chewie ve ben onların icabına bakacağız, siz burada kalın. Мы с Чуи о них позаботимся, ты оставайся здесь.
Evde üç küçük kız varken, sizin yerinizde olsam, gerçeğin ortaya çıkmasını her şeyden çok isterdim. Миссис Дэй, у вас три дочери. На вашем месте, я бы первым желал узнать правду.
Yere yatın ve orada kalın. Всем лечь и не вставать.
Ben de sizin yerinizde olsam aynı şeyi yapardım. Я бы сделал тоже самое на вашем месте.
Tamam, hatta kalın... Просто оставайтесь на линии...
Sizin yerinizde olsam, bir süreliğine kışlanın dışına çıkmazdım, tamam mı? На вашем месте, я бы не стал покидать казармы какое-то время.
Tamam, burada kalın. Ладно, оставайтесь тут.
Beyaz, kalın gözyaşları, yanaklarımı kaplıyor. Белые, густые слезы покрывают мои щеки.
Willow, Xander, siz burada kalın. Хорошо. Виллоу, Ксандер, останьтесь здесь.
Burada kalın, olur mu? Возможно. Пожалуйста, останьтесь здесь.
Kalın borular, ince duvarlar... Толстые трубы, тонкие стены.
Adam-92 ön tarafta kalın. Адам-92, оставайтесь впереди.
Yang, Karev, Grey, burada kalın ve gelecek hastaları bekleyin. Янг, Карев, Грей, оставайтесь здесь, ждите прибывающего пациента.
Bakın, olduğunuz yerde kalın! Оставайся там, где стоишь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.