Beispiele für die Verwendung von "yine" im Türkischen mit Übersetzung "же"
Übersetzungen:
alle169
снова58
опять24
все равно22
еще12
же10
все же8
все еще5
хотя5
менее4
вновь4
все-таки4
однако3
по-прежнему3
и все же2
любом случае2
равно2
раз1
Yine de, iş arkadaşlarıma bu herifin sikiyle rock yapacağına dair çok güçlü mesajlar veriyor.
А так же чёткий и явный намёк моим коллегам, что этот чувак любит отжигать.
Ocak 1995'te kemanı çalındı ve iki ay sonra polis tarafından yine bulundu.
В январе 1995 года скрипка была украдена, но в марте того же года полиция вернула её хозяйке.
Yine de bir süreliğine şehir dışına çıkmak her zaman iyidir.
Но всё же иногда неплохо выбраться из города хоть ненадолго.
Dünyam yine normale dönmüştü çabucak ve tek yapmam gereken..
Мой мир быстро стал таким же, как раньше.
Büyükannemin. ölüm yıldönümünde o gece, yine böyle bir kelebek gelmişti.
На семнадцатую годовщину смерти мамы, так же ночью прилетела бабочка.
Ama Donna, neden sonunda yine bu konuşmayı yaptığımız konusunda uzunca ve derince düşünmeni istiyorum.
Донна, тебе стоит хорошенько подумать, почему всё время происходит одно и то же.
Bir mühendis var, orada olacak, her şeyi açıklayacaktır yine de kontakta bir anahtar olduğundan eminim.
Механик там будет, он всё объяснит, и всё же, там просто ключ в зажигании.
Bir kadın sadece çocuğun resmini çekmiş. İşte yine maşatlı bir grup. Kadının şansı pek yaver gitmedi.
Она решила сфотографировать ребёнка, подошли такие же люди с мачете, только ей не повезло.
Premier Ligdeki ilk golünü ise 20 Şubat 2010 tarihinde yine Everton formasıyla 3-1 kazandıkları maçın 90. dakikasında takımının üçüncü golü olarak Manchester United kalesine attı.
В этом же сезоне он забил свой первый мяч в Премьер-лиге - 20 февраля 2010 года во встрече против "Манчестер Юнайтед".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung