Beispiele für die Verwendung von "yola çıktılar" im Türkischen

<>
Altı ay önce Minneapolis'e doğru yola çıktılar. Они шесть месяцев назад уехали в Миннеаполис.
Mektupların dün yola çıktılar. Ваши письма ушли вчера.
Fi, yola çıktılar. Фи, они едут.
Chase ve Masters çoktan yola çıktılar. Чейз и Мастерс уже в пути.
Santa Fe'ye doğru yola çıktılar. Они ушли в Санта Фе.
Amanda'nın ailesi cesedi teşhis etmek için yola çıkmışlar. Семья Аманды на пути, чтобы опознать тело.
Dün gece birlikte çıktılar. Они ушли вечером вместе.
Bu yağmurda yola çıkmayı kastetmiyorsun herhalde. Вы собираетесь ехать под таким дождем.
Kulübeye gitmek için çıktılar bile. Они уже уехали в домик.
Sonra sinirlendin, işe basın karıştı, sonra ise geri dönülmez bir yola girdiğini fark ettin. А затем вы разозлились, и появилась пресса, и потом уже не было пути назад.
Kızlar alış-veriş için dışarı çıktılar. Сейчас девочки пошли за покупками.
Birazdan tekrar yola düşeceğim. Сейчас же еду домой.
Altı dakikada girip, çıktılar. За минут зашли и вышли.
Öyleyse hava kararmadan önce yola çıkalım öyleyse. Давайте поедем сейчас пока ещё не стемнело.
Tim ile birlikte çıktılar. Она ушла с Тимом.
Onu, yola bakacak şekilde gösterge paneline tak. Ставь камеру на приборную панель лицом к дороге.
Bunca zamandır geri dönmeye uğraşıyorlarmış, şimdi de ortaya çıktılar. Они пытались найти дорогу обратно, и потом просто вышли.
Ana yola çıkmamız gerek. Надо добраться до шоссе.
Dinozorlar yılbaşı arifesi ortaya çıktılar. Динозавры появились в канун Рождества.
Tatlım, yola çıkmam lazım. Милый, мне надо ехать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.