Beispiele für die Verwendung von "yolları" im Türkischen

<>
Dünyanın yolları, durmak bilmeyen bir canavar gibi yayılmaya devam eden yeşilliklerin altında gözden kayboluyorlar. Дороги, по всему миру, исчезают под зелёным ковром, распространяющимся как неустанное чудовище.
Araçlarınız için güvenli yolları belirleyin ve o yapının son halinin güzel bir resmini getirin. Найди безопасный путь, для своих мотоциклов, и собственными глазами оцени это сооружение.
Ama hizmet etmenin başka yolları da var. Но есть и другие способы служить стране.
Tımarhane ve ilaçlar dışında sorunlarla başa çıkmanın başka yolları da var. Есть способы "справляться" которые не включают дурдом и лекарства.
Tüm yolları tuttular, ikmal yollarımızı kestiler ve o göndere göndere siz iki çocuğu mu göndermiş? Они перекрыли дороги, отрезали нас от линии снабжения, и он послал мне двоих детей.
Ayrıca, gelişmiş limanları, ticaret yolları, denizciliği, kanunları, müziği ve şiiri. Вместе с усовершенствованными портами, торговыми путями, судоходством, законами, музыкой и поэзией.
Fark edilmeden istasyondan çıkmak için bir yolları var. У них есть способ незаметно выбраться со станции.
Bana sorumluluk öğretmenin başka yolları da var. Есть множество других способов научить меня ответственности.
Hayatını kazanmanın daha kötü yolları da var. Ну, есть способы заработка и похуже.
Yolları kapattırdım, iskeleye bir adam yerleştirdim, bütün otobüsleri ve trenleri kontrol ettirdim. Я закрыл дороги, поставил человека у причала, проверил все автобусы и поезда.
Limanlardan çıkmanın başka yolları olmalı. Bu yollardan birini bulmamız gerek. Должен быть другой путь в доки, нужно его найти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.