Beispiele für die Verwendung von "дороги" im Russischen

<>
Все главные дороги, находящиеся вблизи дома губернатора, где проходила встреча, для обеспечения безопасности были закрыты. Ketta'da, toplantının yapılacağı yer olan Hükümet Binası'na çıkan bütün ana yollar güvenlik bahanesi ile kapatıldı.
Давайте, с дороги. Hadi, çekilin yolumdan.
дороги, школы, армию. Yollar, okullar, güvenlik.
Ты тут видишь какие-нибудь дороги? Sen burada yol görüyor musun?
Они перекрыли дороги, отрезали нас от линии снабжения, и он послал мне двоих детей. Tüm yolları tuttular, ikmal yollarımızı kestiler ve o göndere göndere siz iki çocuğu mu göndermiş?
Как можно проехать такое расстояние и не вылететь с дороги в его-то состоянии? Söyle bakalım, o vaziyette nasıl becermiş de arabayı sürebilmiş ve yolda kalabilmiş?
А остальные дороги безопасны. Diğer bütün yollar güvenli.
Дороги не такие накатанные и всё такое. Yolu az kullanılıyor ve belli belirsiz zaten.
Стрелок мог знать Коллинза, и столкнуть его с дороги нарочно. Ateş eden kişi Collins'i tanıyor olabilirdi. Onu yoldan kasten çıkarmış olabilir.
Пусть помогает возить воду для полива дороги. Tamam, sucuların yolu onarmalarına yardım edebilir.
Все основные дороги заблокированы. Tüm ana yollar tıkandı.
Две дороги снова встречаются. Видите? Смотрите. İki yol ileride yine birleşiyor, bak.
Хорошие вещи дороги, знаете ли. Güzel şeyler pahalıdır, anladınız mı?
Так вы искали его, лежа посреди дороги? Ve onu yolun ortasında yere uzanıp mı arıyordun?
Я считаю, что образование открывает перед нами любые дороги. Sahip olmaya değer her geleceğe giden kapının eğitim olduğuna inanıyorum.
Что он делал посреди дороги? Yolun ortasında ne yapıyor bu?
Этот шум уведёт стадо с дороги, и тогда у нас серьёзные проблемы. Bu ses yüzünden sürü yoldan çıkarsa o zaman başımız ciddi belaya girer işte.
Пошли нахуй с дороги! Çabuk! Çekil yolumdan.
Иногда вдоль дороги текут чистые бесцветные ручьи. Bazen yolun kenarından renksiz duru sular akar.
Перестрелки, бомбы у дороги... çatışmalar, yol kenarı bombaları.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.