Beispiele für die Verwendung von "yolu temizleyelim" im Türkischen

<>
Pekâlâ, yolu temizleyelim. Ладно, расчистим дорогу.
Ma'nın nükleer enerjiye yönelik durgunluğuna karşı, sivil toplum nükleersiz bir Tayvan için her yolu deniyor. В ответ на явную пассивность господина Ма по вопросу ядерной энергетики, гражданское общество изучает различные пути превращения Тайваня в территорию без ядерной энергии.
Üssü yapalım, alanı temizleyelim. Мы строим базу и дорогу...
O kadar da değil, otelden stada kadar yolu da doldurduk. Мало того мы зарядили весь его путь от отеля до стадиона.
Pekala, şu mekanı bir temizleyelim. Так, теперь давай тут приберемся.
Evet zayiatlar olacaktır ama şu durumda, bu savaşı kazanmamızın tek yolu bu. Да, будет трудно, но пока, только там мы можем победить.
İyi işti. Ortalığı temizleyelim. Давайте тут всё почистим.
Bu tek çıkış yolu! Это единственный путь наружу.
Önce şu dağınıklığı bir temizleyelim. Но давай сначала уберёмся здесь.
Kolay yolu mu seçiyordun? Пыталась найти простой выход?
Fakat önce, seni biraz temizleyelim. Но сначала давайте вас немного помоем.
Belki de yüklenecek bilgileri seçebilmenin bir yolu vardır. Если бы можно было выбрать информацию для загрузки.
Önce temizleyelim, ondan sonra hep senin olacak. Сначала его нужно вытереть. Потом он весь ваш.
Krizden kaçınmanın tek yolu, bunun olacağını tahmin etmektir dedi. Сказала, что единственный способ избежать кризис - предвидеть его.
Burayı temizleyelim ki onlar da rahat rahat girebilsinler. Всё расчистить, чтобы они могли просто войти.
Batı Şeria'da çalışanlara yolu kapamışlardı ve biz de bunu protesto için sokaklardaydık. Они перекрыли все пути рабочим в регионе. Мы вышли на улицы митинговать.
Tamam, sakinleş. Gel gidip seni temizleyelim. Хорошо, давай, пойдем почистим тебя.
Ben bu yolu seçtim. Я выбрал свой путь.
Şunu temizleyelim bitsin, Mark. Давай закончим уборку, Марк.
Duke'ün rakiplerinin ortaya çıkmasının en iyi yolu, - onları yenmek. Лучший способ увидеть реакцию конкурентов Дюка столкнуть их лицом к лицу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.