Beispiele für die Verwendung von "zafer" im Türkischen mit Übersetzung "победу"

<>
Moskova'yı geri alabilir ve şanlı bir zafer kazanabiliriz. Мы можем забрать Москву и одержать блестящую победу.
555 yazında Telephis'te etkileyici bir zafer kazandı ve Bizans-Lazik kuvvetlerini Nesos'a çekilmeye zorladı. Летом 555 года он одержал победу у Телефиса, вынудив отступить византийско-лазские силы к Несосу.
Umarım benim zafer umutlarımdan çok daha iyi bir durumdayken ulaşır bu mektup sana. Надеюсь, ты пребываешь в лучшем здравии, чем мои надежды на победу.
Aynı zamanda bir başka Bizans filosu Napoli'de önemli bir zafer elde etti. В это же время другая византийская эскадра одержала крупную победу у Неаполя.
Olası sonuçlar avantaj, dezavantaj, kazanç, kayıp veya zafer olabilir. Возможные результаты включают преимущество, неудобство, выгоду, потерю, ценность и победу.
Cumhuriyet'in, Senatonun ve Pompey Magnus'un güçleri kısa bir süre içinde kesin bir zafer bekliyorlar. Войска республики, сената и Помпея Великого вполне готовы одержать решающую победу в ближайшем будущем.
São Paulo'da Protestocu Öğrenciler Hükümetin Geri Adım Atması ve Eğitim Bakanının İstifası Üzerine Zafer Kutluyor Протестующие студенты в Сан - Паулу празднуют победу: губернатор вынужден отступиться, а министр образование подаёт в отставку
Şehrin düşmesinden 12 saat sonra diktatör Batista Küba'dan kaçmış ve Fidel Castro birlikleri tüm ülkede kesin zafer kazanmıştır. через 12 часов после взятия города Батиста бежал с Кубы, и войска Фиделя Кастро одержали окончательную победу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.