Beispiele für die Verwendung von "zaman" im Türkischen mit Übersetzung "всегда"
Übersetzungen:
alle520
всегда154
время153
времени93
тогда71
раз14
момент8
постоянно7
значит6
же4
временем3
будем2
ж2
времен1
момента1
случае1
Evet, ben de her zaman için beatlerinin acayip olduğunu düşünmüştüm.
Да, я всегда считал, что у нее отличные треки.
Evet, sen her zaman yetişkin ve sorumluluk sahibi biri oldun.
Да, а ты всегда был взрослым, делал ответственные вещи.
Samantha, yaşadığı yerin her zaman karanlık olduğunu söylüyor.
Саманта говорит, что в ее мире всегда темно.
Eğer işler ters giderse diye Bir yedek plana sahip olmak her zaman iyidir.
Вам всегда нужен запасной план на случай, если что-то пойдет не так.
Ben bir şeyler öğrenmekten her zaman zevk alıyorum.
Я всегда получаю удовольствие, узнавая что-то новое.
Pearson Litt'i her zaman ortağı olarak görecektir.
Пирсон всегда будет считать Литта своим партнером.
Bart, biliyorsun ki ağaç evimde kalmak için her zaman davetlisin.
Барт, ты всегда можешь прийти в мой домик не дереве.
Ve bir centilmenin ne demek istediği her zaman anlaşılmalıdır.
А джентльмен всегда должен думать, что он говорит.
Okul sanki zaman kaybı gibiydi. - Ama öyle değildir.
Занятия в школе всегда казались мне такой бездарной тратой времени.
İnsanlar her zaman ölümün beni fethetmesini istedi.
Публика всегда хотела видеть меня побеждающим смерть.
Peki, eğer fikrini değiştirirsen, her zaman kapının önünde bir kaç memur olacak.
Что ж, если вы передумаете, у вас всегда будет пара офицеров позади.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung