Beispiele für die Verwendung von "zarar verebilir" im Türkischen

<>
Böyle zayıf bir adam nasıl böyle bir zarar verebilir? Как такой слабый человек может быть способным такую разруху?
Asetilsistein akciğerlere zarar verebilir. Ацетилцистеин мог подпортить лёгкие.
Hayır, kayıp akciğerlerine ya da kalbine zarar verebilir. Нет. Они могут промахнуться, проткнуть легкое или сердце.
Yanlış ilaç kullanmak hiç ilaç kullanmamaktan daha fazla zarar verebilir. Неправильные медикаменты могут причинить больше вреда, чем их отсутствие.
Sizce Emily, Cody'ye hiç zarar verebilir miydi? Вы считаете, что Эмили могла обидеть Коди?
Bir tanecik Yahudi, Ekonomi kurtarma hareketimize nasıl zarar verebilir ki? Что один еврей может сделать против нашего движения по спасению экономики?
Bu senin insan beynine tedavisi olanaksız bir zarar verebilir. Вашему мозгу это может нанести непоправимый вред, доктор.
Yani Pan hala bana zarar verebilir mi? Так Пэн все еще может навредить мне?
Kan zarar verebilir damarları ve sinirler. Можно повредить кровеносные сосуды и нервы.
Bu şeyler zarar verebilir, en azından bu bu bıçaklar. Этих тварей можно поранить, по крайней мере их мечами.
Eğer seni bulursa, sana yeniden zarar verebilir. Если он найдет тебя, то снова изобьет.
Hain ölüyken bile zarar verebilir. Предатель вредит даже будучи мертвым.
Düşündüm de mühür daha az zarar verebilir. Хотя руны, возможно, менее опасны.
Yalnızca ışık büyüsü bana zarar verebilir. Только светлая магия может навредить мне.
Majesteleri, bir tanrıya kim zarar verebilir? Ваше Величество, что может повредить богу?
Hattın her iki ucundaki trafolara da zarar verebilir. Бури могут повредить трансформаторы на концах линий электропередач.
Bu şey sana zarar verebilir. Эта штука может вас ранить.
Yurchenko olayı CIA'e zarar verebilir. Bunu neden yaptı? Случай с Юрченко может на время пошатнуть ЦРУ.
Birçok kişiye daha zarar verebilir. Он мог нанести больший ущерб.
Ama bunu yaparsak iki dünyayada büyük zarar verebilir! то это может нанести большой ущерб обоим мирам!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.