Beispiele für die Verwendung von "ziyarete gitti" im Türkischen

<>
Geceyi Ophelia Love'la geçirdikten sonra, Buster gururla annesini ziyarete gitti. После ночи с Офелией Лав, гордый Бастер навестил свою мать.
Rupert, amcasını ziyarete gitti. Руперт только навещает своего дядю.
Bayan Lemon, Türkiye'deki teyzesini ziyarete gitti. Мисс Лемон уехала к тёте в Торки.
İsviçre'deki bir hastaneyi ziyarete gitti. Она в больнице в Швейцарии.
Annem bir aileyi ziyarete gitti. Bu akşam evde olmayacak. Я провожала маму, ее сегодня пригласили в гости.
Annem haftasonu için teyzemi ziyarete gitti ben de siz moronlarla takılmak için boş kaldım. Она уехала к тете на выходные, поэтому я сорвался к вам, болваны.
Cindi onu bir kere ziyarete gitti. Один раз к нему приезжала Синди.
Bence şu tarafa doğru gitti. Кажется, он пошел туда!
Belki bir ara seni ziyarete gelirim. Может, когда-нибудь соберусь тебя навестить.
Bu sabah pasaportuyla birlikte bin nakit alıp gitti. Он уехал этим утром с тысячами и паспортом.
Miriam ziyarete geldi de. Мэриам пришла в гости.
Dövüşten sonra, bazı vampir olaylarıyla ilgilenmek için eve gitti. После драки он поехал домой, заниматься каким-то вампирским делом.
Beni ziyarete geleceği için onunla tanışmanızı isteyecektim ama bos verin gitsin. Я познакомлю вас с ним, когда он приедет в гости.
O yaratık çekip gitti sanıyordum. Я думал, зверь сбежал.
Onu her hafta ziyarete geliyor. Она навещает его каждую неделю.
Kraniotomiden sonra felç gitti. После краниотомии паралич исчез.
Aynı anda hepinizin beni ziyarete gelmesi gerçekten de çok güzeldi. Как здорово, что вы все вместе пришли меня навестить.
Biz saklandık, onlar da gitti. Мы спрятались, потом они ушли.
Belki bazen seni ziyarete de gelirim. И иногда я бы навещала тебя.
Peki gizemli maceran nasıl gitti? Как прошло твоё таинственное предприятие?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.