Beispiele für die Verwendung von "Єдність" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle51 единство51
Єльцин - Хасбулатов: єдність, компроміс, боротьба. Ельцин - Хасбулатов: единство, компромисс, борьба.
Тиждень молитов за єдність християн. Неделя молитв о единстве христиан.
Збережи тисячолітню єдність нашої церкви! Сохраним тысячелетнее единство нашей Церкви!
Арабську єдність підривали гострі суперечності. Арабское единство подрывалось острыми противоречиями.
Його девіз - "Єдність у різноманітті". Девиз страны: "Единство в многообразии".
Друкований орган - газета "Unidad" ("Єдність"). Печатный орган - газета "Unidad" ("Единство").
Командний дух, єдність і згуртованість! Командный дух, единство и сплоченность!
Гармонія - це єдність в множинності. Гармония - это единство в множественности.
Це більш глибоке, правдивіше єдність. Это более глубокое, правдивее единство.
Ознакою земляків є територіальна єдність. Признаком земляков есть территориальное единство.
Входив до депутатської групи "Єдність". Входит в депутатскую группу "Единство".
"Виборчого блоку" Євген Марчук - "Єдність" "Избирательный блок" Евгений Марчук - "Единство"
Єдність та різноманітність соціокультурного процесу. единства и многообразия социокультурного процесса.
Його гасло - єдність у різноманітності ". Его лозунг - единство в разнообразии "...
Липинський вважав її релігійну єдність. Липинский считал ее религиозное единство.
Назва "уйгури" означає "солідарність", "єдність". Самоназвание "уйгуры" означает "солидарность", "единство".
Вони являють собою функціонуюче єдність. Они представляют собой функционирующее единство.
Єдність - сповістив оракул наших днів, Единство - возвестил оракул наших дней,
"Кулак завжди уособлював боротьбу і єдність. "Кулак всегда олицетворял борьбу и единство.
Ця фундаментальна єдність обумовлена різними факторами. Это фундаментальное единство обусловлено различными факторами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.