Beispiele für die Verwendung von "Александр" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle21 александр21
Новое керівництво очолив Александр Шріффер. Hовое руководство возглавил Александр Шриффер.
Новий уряд очолив Александр Цанков. Новое правительство возглавил Александр Цанков.
Александр був вражений його смертю. Александр был потрясён его смертью.
Всеросійська літературна премія "Александр Невский" Всероссийской литературной премии "Александр Невский"
Мартіан Александр Огінський, литовський полковник; Мартиан Александр Огинский, полковник литовский;
Александр Бачило, "Допомогти можна живим" Александр Бачило, "Помочь можно живым"
герцог Александр Ойген Вюртемберзький (нар. герцог Александр Ойген Вюртембергский (род.
Александр Сухов змайстрував букет лілій. Александр Сухов смастерил букет лилий.
Александр Дубчек (січень 1968 - серпень 1969); Александр Дубчек (январь 1968 - август 1969);
Александр Пасхавер, Президент Центру економічного розвитку. Александр Пасхавер, президент Центра экономического развития:
Александр марно намагався уникнути правильного бою. Александр напрасно старался избежать правильного боя.
Піддавшись її пориву, Александр підпалює місто. Поддавшись её порыву, Александр поджигает город.
Александр важко поранений стрілою в плече. Александр тяжело ранен стрелой в плечо.
Найкраща музика Александр Деспла - "Форма води" Лучшая музыка - Александр Депла "Форма воды"
Александр Хуг, утім, дотримується іншої думки. Александр Хуг, впрочем, придерживается иного мнения.
Найкращий композитор - Александр Деспла, "Форма води" Лучший композитор: Александр Деспла, "Форма воды"
Нападник Александр Майєр перейшов у "Санкт-Паулі". Нападающий Александр Майер перешел в "Санкт-Паули".
Фред Александр Барклі помер у 1989 році. Фред Александр Баркли умер в 1989 году.
8 травня 1938 року Александр Цальбрукнер помер. 8 мая 1938 года Александр Цальбрукнер скончался.
Помер Александр Боро 5 травня 1875 року. Александр Боро умер 5 мая 1875 года.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.