Beispiele für die Verwendung von "Близьким" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle20 близкий19 близко1
Георг був близьким родичем Миколи. Георг являлся близким родственником Николая.
Кращий презент собі та близьким Лучший презент себе и близким
Зробіть подарунок коханим і близьким! Сделайте подарок любимым и близким!
Допоможи собі і своїм близьким! Помоги себе и своему близкому!
Подаруйте собі та близьким незабутній вечір. Подарите себе и близким незабываемый вечер!
Співчуваємо його близьким та його соратникам. Соболезнуем его близким и его соратникам.
Новорічні подарунки близьким від ТМ Щедрик Новогодние подарки близким от ТМ Щедрик
Близьким до них був В. Чубар. Близким к ним был В. Чубарь.
Генрі Принсеп був близьким другом Дж. Генри Принсеп был близким другом Дж.
Був близьким соратником бізнесмена Юрія Іванющенка. Являлся близким соратником бизнесмена Юрия Иванющенко.
Близьким виразом є "червоношиїй" (англ. redneck). Близким выражением является "красношеий" (англ. redneck).
Близьким до гуральського є гуцульський лад. Близким к гуральскому является гуцульский лад.
Ми співчуваємо рідним і близьким Шеремета. Мы сочувствуем родным и близким Шеремета.
Едуард був близьким до ганебного відступу. Эдуард был близок к позорному отступлению.
Явище схоже з вибухом, близьким до бризантного. Явление сходно со взрывом, близким к бризантному.
Щиро співчуваємо близьким загиблих ", - додали на ВАБО. Искренне сочувствуем близким погибших ", - добавили в ВАСО.
Сефарди) користується мовою ладіно, близьким до іспанської. Сефарды традиционно пользовались языком ладино, близким к испанскому.
Такий романтичний герой був близьким багатьом поетам. Такой романтический герой оказался близким многим поэтам.
І це може бути дуже близьким до реальності. И возможно, это более близко к реальности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.