Beispiele für die Verwendung von "Вже" im Ukrainischen mit Übersetzung "уж"

<>
Übersetzungen: alle1952 уж1004 уже948
якщо ви вже проходили реєстрацiю если вы уже проходили регистрацию
Аеропорт тоді крили вже всім. Аэропорт тогда крыли уже всем.
Що вже барону час померти. Что уж барону время умереть.
Ми говорили вже - світ старіє. Мы говорили уже - мир стареет.
Однак руйнівний процес вже запущено. Хотя разрушительный механизм уже запущен.
Перегляньте, що ми вже продали: Посмотрите, что мы уже продали:
доповнення вже відомого суттєвими елементами; дополнения уже известного существенными элементами;
Відносини, які вже віджили своє. Отношения, которые уже отжили своё.
Неефективність такого підходу вже розглядалась. Неэффективность такого подхода уже рассматривалась.
Свинячий грип вже в Україні? Свиной грипп уже в Украине?
Вже було пізно і темно; Уж было поздно и темно;
Робота над картиною вже стартувала. Работа над картиной уже началась.
Несподівані факти виявляються вже сьогодні. Неприятные моменты проявляются уже сегодня.
нафтотермінал в Самсунзі вже збудовано. нефтетерминал в Самсуне уже построен.
Вже Гавриїл з звісткою приємним Уж Гавриил с известием приятным
Це вже стало гарною традицією. Это уже стало хорошей традицией.
Ми вже зовсім скоро дізнаємось! Мы уже совсем скоро узнаем!
Які АІ-рішення вже застосовуються? Какие ИИ-решения уже применяются?
Петиція вже набрала 120 підписів. Петиция уже набрала 140 подписей.
500 g вже приготованого шпинату 500 g уже приготовленные шпинат
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.