Beispiele für die Verwendung von "Взяв" im Ukrainischen mit Übersetzung "взять"

<>
Хрущов рішуче взяв сторону Сталіна. Хрущёв решительно взял сторону Сталина.
Шевченко взяв час на роздуми. Шевченко взял время на раздумье.
Гітлер взяв Австрію - усі мовчали. Гитлер взял Австрию - все молчали.
З собою взяв лицарські обладунки. С собой взял рыцарские доспехи.
Досвід взяв верх над молодістю. Опыт взял вверх над молодостью.
Вчителька: "Вовочка, хто взяв Бастилію?" Учительница: "Вовочка, кто взял Бастилию?"
"Погано лежало - НЕ погребував, взяв. "Плохо лежало - не побрезговал, взял.
В естафетній гонці він взяв срібло. В эстафетной гонке он взял серебро.
Медведчук: Саакашвілі взяв українське громадянство напрокат Медведчук: Саакашвили взял украинское гражданство напрокат
взяв штангенциркуль і подивитися, не додається. взял штангенциркуль и посмотреть, не прилагается.
Карпеджані взяв шефство над молодим гравцем. Карпежиани взял шефство над молодым игроком.
"Путін взяв вихідний на завтрашній день. "Путин взял выходной на завтрашний день.
Тоді ж взяв сценічний псевдонім "Гарін". Там же взял сценический псевдоним "Гарин".
Я взяв цю легенду і досліджую... Я взял эту легенду и исследую...
Спис сталеве взяв він в руки, Копье стальное взял он в руки,
У Валенсії він упевнено взяв поул. В Валенсии он уверенно взял поул.
Танець Gangnam Style взяв світ штурмом. Танец Gangnam Style взял мир штурмом.
Бронзу взяв Мексиканець Марсело Ернандес (1468). Бронзу взял мексиканец Марсело Эрнандес - 1468 пунктов.
Телефонував доньці, але слухавку взяв зять. Звонил дочери, но трубку взял зять.
X5 Retail взяв максимальні темпи зростання X5 Retail взял максимальные темпы роста
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.