Beispiele für die Verwendung von "Визнає" im Ukrainischen mit Übersetzung "признавать"

<>
12 Закону визнає лише неподільне. 12 Закона признает только неделимое.
Захід не визнає цих захоплень. Запад не признает этих захватов.
Кольченко також не визнає вини. Кольченко также не признает вину.
Панов своєї провини не визнає. Панов своей вины не признает.
Шаріна своєї провини не визнає. Шарина свою вину не признает.
"Румунська церква визнає нашу автокефалію". "Румынская церковь признает нашу автокефалию".
Хайсер Джемілєв провину не визнає. Хайсер Джемилев вину не признает.
"Визнає, що вже багатьох" дістав ". "Признает, что уже многих" достал ".
Солошенко не визнає себе винним. Солошенко не признает себя виновным.
FCI визнає породу Родезійський ріджбек. FCI признаёт породу родезийский риджбек.
Престижні професії Осип не визнає. Престижные профессии Осип не признает.
Банк визнає прибутки та збитки: Банк признает прибылях и убытках:
Національне життя не визнає насилля. Национальное жизни не признает насилия.
Белград не визнає незалежності Косова. Белград отказывается признавать независимость Косова.
Друзька релігійна практика визнає обидва положення. Друзская религиозная практика признает оба положения.
SoundHound визнає музика грає навколо вас. SoundHound признает музыка играет вокруг вас.
Сам Караджич своєї вини не визнає. Сам Караджич своей вины не признаёт.
Щоправда визнає, що це дискусійне питання. Правда признает, что это дискуссионный вопрос.
С. визнає законність перших чотирьох халіфів. Он признавал законность первых четырёх халифов.
Скликаний трибунал визнає винним Джефферсона Янга. Созван суд признает виновным Джефферсона Янга.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.