Beispiele für die Verwendung von "признавал" im Russischen

<>
Он признавал законность первых четырёх халифов. С. визнає законність перших чотирьох халіфів.
Португалец никогда не признавал авторитетов. Португалець ніколи не визнавав авторитетів.
Подросток не признавал никаких авторитетов. Підліток не визнавав жодних авторитетів.
Чжан Жуйминь не признавал полутонов. Чжан Жуймінь не визнавав півтонів.
Своей вины Правилов не признавал. Своєї провини Правилов не визнавав.
Он совершенно не признавал компромиссов. Він абсолютно не визнавав компромісів.
Позднее он признавал, что недооценил колледж. Пізніше він визнавав, що недооцінив коледж.
Марсилий признавал естественным социальное неравенство людей; Марсилій визнавав природним соціальна нерівність людей;
Признавал главенство психологического фактора в гипнозе. Визнавав верховенство психологічного фактора в гіпнозі.
Адмирал Колчак не признавал автономию башкир. Адмірал Колчак не визнавав автономії башкирів.
Он не признавал себя военным преступником. Він не визнавав себе воєнним злочинцем.
Потебня признавал эту книгу весьма полезной; Потебня визнавав цю книгу вельми корисною;
Августин признавал идеалом христианства вечный мир. Августин визнавав ідеалом християнства вічний мир.
Первоисточником движения А. признавал "форму форм" - Бога. Першоджерелом руху А. визнавав "форму форм" - Бога.
Белград отказывается признавать независимость Косова. Белград не визнає незалежності Косова.
Признают ли Гагу полноценной актрисой? Чи визнають Гагу повноцінною актрисою?
Не бойся признавать свои ошибки. Не боятися визнавати свої помилки.
"Мы признаём Россию страной-агрессором. "Ми визнаємо Росію країною-агресором.
Часть вовсе не признавала Украину. Частина зовсім не визнавали Україну.
Я не признаю этот приговор "... Я не визнаю цей вирок ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.