Beispiele für die Verwendung von "Висновки" im Ukrainischen

<>
Зробили висновки, перебудувалися і перемогли. Сделали выводы, перестроились и победили.
Неспроможність расизму Висновки Рекомендована література Несостоятельность расизма Заключение Рекомендуемая литература
Дивіться та робіть правильні висновки. Смотрите и делайте правильные выводы!
Висновки ревізійної комісії та аудитора Заключения ревизионной комиссии и аудитора
їхні висновки ввійшли до підручників. их выводы вошли в учебники.
Консультативні висновки Суду мають бути вмотивовані. Консультативные заключения Суда должны быть мотивированными.
Всі плюсові висновки - до + V. Все плюсовые выводы - к + V.
Квітнева динаміка цін підтверджує відповідні висновки. Апрельская динамика цен подтверждает соответствующие заключения.
Оптимальні висновки по еліптичних сімей, Оптимальные выводы по эллиптическим семей,
Висновки Ревізійної комісії та аудитора Товариства Заключения ревизионной комиссии и аудитора Общества
систематизація фактів та висновки педагога; систематизация фактов и выводы педагога;
Скасовано висновки СЕС на медичні вироби Отменены заключения СЭС на медицинские изделия
Не чіпляйтеся за свої висновки. Не цепляйтесь за свои выводы.
Консультативні висновки Суду мають бути мотивованими. Консультативное заключение Суда должно быть мотивированным.
І висновки були радше песимістичними. Их выводы были очень пессимистическими.
Консультативні висновки не є юридично обов'язковими. Консультативные заключения не являются юридически обязательными.
Антикорупційна реформа провалилася - висновки експертів Антикоррупционная реформа провалилась - выводы экспертов
Консультативні висновки не мають обов'язкової сили. Консультативные заключения не имеют обязательной силы.
Дивіться, порівнюйте, робіть правильні висновки. Смотрите, сравнивайте, делайте правильные выводы.
За 108 провадженнями вже отримані обвинувальні висновки. По 108 производствам уже получены обвинительные заключения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.