Beispiele für die Verwendung von "Виявилося" im Ukrainischen mit Übersetzung "оказаться"

<>
Як виявилося, це каучукове дерево. Как оказалось, это каучуковое дерево.
Воно виявилося заповненим токсичним пилом. Оно оказалось заполненным токсичной пылью.
72% обстежених кішок виявилося глухими. 72% обследованных кошек оказалось глухими.
На щастя, мінування виявилося хибним. К счастью, минирование оказалось ложным.
Як виявилося - автовокзал міста Краснодону. Как оказалось - автовокзал города Краснодона.
Виявилося, серйозний перелом шийного хребця. Оказалось, серьезный перелом шейного позвонка.
Та це виявилося порожньою декларацією. Но это оказалось пустым заявлением.
Близьке знайомство виявилося дуже корисним. Близкое знакомство оказалось весьма полезным.
Не виявилося навіть працюючих дозиметрів. Не оказалось даже работающих дозиметров.
Союзництво з Москвою виявилося недовгим. Союзничество с Москвой оказалось недолгим.
Бюджетне рівновагу виявилося надовго порушено. Бюджетное равновесие оказалось надолго нарушено.
І це виявилося справжньою правдою. И это оказалось истинной правдой.
Одруження з відповідачем виявилося невдалим. Брак с ответчиком оказался неудачным.
Хіміка на НП не виявилося... Химика на НП не оказалось...
"Царювання" Отто виявилося досить успішним. "Царствование" Отто оказалось довольно успешным.
Закрити журнал виявилося ділом складним. Закрыть журнал оказалось делом сложным.
Відновлення козацької України виявилося ілюзією. Возобновление казацкой Украины оказалось иллюзией.
Виявилося, що бактерії пережили 16 мутацій. Оказалось, что бактерии заполучили 16 мутаций.
Виявилося, що кошик належить доброї феї. Оказалось, что корзина принадлежит доброй феи.
Воювати в драгунському полку виявилося нелегко. Воевать в драгунском полку оказалось нелегко.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.