Beispiele für die Verwendung von "Виїхав до" im Ukrainischen

<>
У 1851 році виїхав до Варшави. В 1851 году отправился в Варшаву.
Тому він покинув Брест-Литовськ і виїхав до Петрограда. Советская делегация покинула Брест-Литовск и вернулась в Петроград.
За пару днів по тому Плотницький виїхав до Росії. Через пару дней после этого Плотницкий выехал в Россию.
Виїхав до Югославії, згодом оселився у Франції. Эмигрировал в Югославию, затем переехал во Францию.
У 1917 р. виїхав до Гуляй-Поле. В 1917 г. уехал в Гуляй-Поле.
Навесні 1735 року Лінней виїхав до Голландії. Весной 1735 года Линней уехал в Голландию.
Закінчивши Рангунський університет (1936), виїхав до Великобританії. Закончив Рангунский университет (1936), уехал в Великобританию.
Після звільнення виїхав до Ніцци. После освобождения уехал в Ниццу.
У 1855 році виїхав до Константинополя. В 1855 году уехал в Константинополь.
Вимушений покинути театр, Малер виїхав до Америки. Вынужденный покинуть театр, М. уехал в Америку.
Після війни виїхав до Аргентини. После войны переехал в Аргентину.
Після визволення виїхав до Чехословаччини. После освобождения вернулся в Чехословакию.
Юрій Мєшков виїхав до Росії. Юрий Мешков выехал в Россию.
Після розгрому Денікіна виїхав до Лондона. После разгрома Деникина уехал в Лондон.
У 1941 році виїхав до Дніпропетровська. В 1941 году уехал в Днепропетровск.
У жовтні 1918 року виїхав до Варшави. В октябре 1918 г. уехал в Варшаву.
Закінчивши Самарську гімназію, виїхав до Москви. Окончив самарскую гимназию, уехал в Москву.
Один з водіїв виїхав на зустрічну. Один из водителей выехал на встречку.
Після Євромайдану Портнов виїхав з України. После Евромайдана Портнов выехал из Украины.
Гудзь негайно виїхав на місце. Гудзь немедленно выехал на место.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.