Beispiele für die Verwendung von "Всю" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle117 весь114 все3
Всю територію району покривають степи. Всю территорию района покрывают степи.
10% на всю осінню колекцію 10% на всю осеннюю коллекцию
PAR не розповісти всю історію. PAR не рассказать всю историю.
Анархія загрожувала захлиснути всю країну. Анархия грозила захлестнуть всю страну.
Вони вважали всю природу одухотвореною. Они считали всю природу одухотворенной.
Солдатом проходить всю Першу світову. Солдатом проходит всю Первую мировую.
За всю мою нестримну ніжність, За всю мою безудержную нежность,
Всю зиму тримається сніговий покрив. Всю зиму держится снежный покров.
Постарайтеся, щоб очистити всю дошку Постарайтесь, чтобы очистить всю доску
Всю масу перетріть через сито. Всю массу перетрите через сито.
Масові демонстрації охопили всю державу. Массовые протесты охватили всю страну.
Всю зиму ми плакали, бідні... Всю зиму мы плакали, бедные...
Фермор розповідає героям всю правду. Фермор рассказывает героям всю правду.
Всю ніч шалено плаче мати, Всю ночь безумно плачет мать,
": Яценюк зганьбився на всю Україну! ": Яценюк опозорился на всю Украину!
Майже всю колишню ієрархію змінили. Почти всю прежнюю иерархию сменили.
Жаби наповнили всю єгипетську землю. Жабы наполнили всю землю египетскую.
Всю нетерпимість горя і печалі. Всю нетерпимость горя и печали.
Всю ніч прикордонники залишалися заблокованими. Всю ночь пограничники оставались заблокированными.
Знає всю дислокацію воєнних частин. Знает всю дислокацию военных частей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.