Beispiele für die Verwendung von "Відновилося" im Ukrainischen

<>
Відновилося богослужіння у 1943 році. Возобновилось богослужение в 1943 году.
Відновилося виробництво у 1920 році. Восстановлено производство было в 1920 г.
Життя відновилося приблизно через 300 років. Возрождение произошло лишь через 300 лет.
У 1948, будівництво Верхньосвірської ГЕС відновилося. В 1948 году строительство Верхне-Свирской ГЭС возобновилось.
Однак дуже скоро зниження народжуваності відновилося. Однако очень скоро снижение рождаемости возобновилось.
Відновилося видобування срібла, переживали піднесення ремесла. Возобновилось добычи серебра, переживали подъем ремесла.
У 1943 році серійне виробництво катерів відновилося. В 1943 году серийное производство катеров возобновилось.
[1] Слухання відновилося 22 липня 2017 року. [5] Слушание возобновилось 22 июля 2017 года.
У 1995 році тут відновилося релігійне життя. В 1995 году здесь возобновилась религиозная жизнь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.