Beispiele für die Verwendung von "Відображення" im Ukrainischen mit Übersetzung "отражение"

<>
Übersetzungen: alle84 отображение68 отражение16
Відображення - Спецназ за межею можливого. Отражение - Спецназ за гранью возможного.
Відображення почуттів, переказ, саморозкриття психолога. Отражение чувств, пересказ, самораскрытие психолога.
Справжній стиль - відображення внутрішньої гармонії. Подлинный стиль - отражение внутренней гармонии.
Перевага такого підсвічування - деталізація відображення. Преимущество такой подсветки - детализация отражения.
Відображення на конвенціях - TRIP LEE Отражение на конвенциях - TRIP LEE
відображення стану операторів (зайнятий, вільний, пауза); отражение состояния операторов (занят, свободен, пауза);
Міфологічне пізнання - це фантастичне відображення реальності. Мифологическое познание - это фантастическое отражение реальности.
несвоєчасне і невірне відображення курсових різниць. несвоевременное и неверное отражение курсовых разниц.
Особливості відображення дійсності в актових джерелах. Особенности отражения действительности в актовых источниках.
Це відображення співчуття, співпереживання, страху втратити. Это отражение сочувствия, сопереживания, страха потерять.
Така популярність знайшла відображення в каталогах. Такая популярность нашла отражение в каталогах.
Відображення вивезення відходів і списання аспірації; Отражение вывоза отходов и списания аспирации;
Для відображення утримань слугуватиме графа 20. Для отражения удержаний послужит графа 20.
Мета - правдиве, об'єктивне відображення дійсності. Достоверность - истинное, объективное отражение действительности.
17:00 Х / ф "Відображення в дзеркалі" 17:00 Х / ф "Отражение в зеркале"
Політична ідеологія Київської держави дістала відображення в "Руській правді". Политическая идеология класса феодалов нашла отражение в "Русской Правде".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.