Beispiele für die Verwendung von "Голова" im Ukrainischen mit Übersetzung "председатель"

<>
1) митрополит Волоколамський Іларіон (голова); 1) митрополит Волоколамский Иларион (председатель);
Костянтин Сумар, голова Брестського облвиконкому. Константин Сумар, председатель Брестского облисполкома.
заступник, співголова НРУ, голова КНДС. заместитель, сопредседатель НРУ, председатель КНДС.
Голова Археографічної комісії (1918-29). Председатель Археографической комиссии (1918-1929).
Голова ГО "Другий дім - Черкащина" Председатель ОО "Второй дом - Черкасская"
ЗАТ "Інтерпорт-Ковель" - голова правління. ЗАО "Интерпорт-Ковель" - председатель правления.
Роман Шпек - голова наглядової ради, Роман Шпек - председатель наблюдательного совета,
Голова предметної комісії з політології. Председатель предметной комиссии по политологии.
Голова НСЖУ назвав законопроект "диктаторським". Председатель НСЖУ назвал законопроект "диктаторским".
"- сказав голова Держкіно Пилип Іллєнко. "- сказал председатель Госкино Филипп Ильенко.
Голова джунти представляє область зовні. Председатель джунты представляет область вовне.
Голова поетичної секції СП СРСР. Председатель поэтической секции СП СССР.
Голова (гетьман) Українського реєстрового козацтва: Председатель (гетман) Украинского реестрового казачества:
Шейла - голова шкільного батьківського комітету. Шейла - председатель школьного совета родителей.
Василь Горбаль, голова Львівської облдержадміністрації Василий Горбаль, председатель Львовской облгосадминистрации
Голова правління сімферопольського заводу "Фіолент". Председатель правления симферопольского завода "Фиолент".
Голова правління творчої студії "Акорд". Председатель правления творческой студии "Аккорд".
Бурак Пехліван Голова правління TUID Бурак Пехливан Председатель правления TUID
Голова КВУ Ігор Попов зазначив: Председатель КИУ Игорь Попов отметил:
Внизу: Свердлов, Голова Всеросійського ЦВК. Внизу: Свердлов, Председатель Всероссийского ЦИК.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.