Beispiele für die Verwendung von "Дай Боже" im Ukrainischen

<>
Дай Боже, щоб та війна швидше закінчилися. Дай Бог, чтобы эта война побыстрее закончилась!
Дай Боже, щоб це було так. Дай бог, чтобы это было так.
Дай Боже, цього ніколи не станеться. Дай Бог, этого никогда не произойдет.
Дай Боже так і буде! Дай Бог так и будет!
Боже, як життя молода жахлива... Боже, как жизнь молодая ужасна...
Не дай Господь пережити своїх дітей! Не дай Бог пережить своих детей.
ДУХЦ "Царство Боже" в Україні ДУХЦ "Царство Божье" в Украине
Акція "Не дай СНІДу шанс" Акция "Не дай СПИДу шанс"
Благодійна виставка "БОЖЕ, УКРАЇНУ ХРАНИ" Благотворительное мероприятие "Боже, храни Украину"
Дай НЕ тінь мені обійняти, нарешті! Дай не тень мне обнять, наконец!
Боже, в чорні ночі і дні Боже, в черные ночи и дни
дай бог, щоб в цій книжці ти Дай бог, чтоб в этой книжке ты
Церква "Посольство Боже" церкви "Посольство Божье"
На колінах дай мені відпочити. На коленях дай мне отдохнуть.
Боже дерево: лікувальні властивості і протипоказання Божье дерево: лечебные свойства и противопоказания
Кращі ролі: Іван ("Дай серцю волю"... Лучшие роли: Иван ("Дай сердцу волю"...
Наші координати - Християнська церква "Царство Боже" Наши координаты - Христианская церковь "Царство Божье"
Лише дай спершу сум'яття народу Лишь дай сперва смятение народа
Стен сказав: "О боже мій! Стэн произнёс: "О боже мой!
Дай Бог, щоб вона обмежилася Балканами ". Дай Бог, чтобы она ограничилась Балканами ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.