Beispiele für die Verwendung von "До" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle12946 к6960 до3439 в2547
Вчені прийшли до цікавих висновків. Ученые пришли к интересным выводам.
Все вариться до готовності рису. Все варится до готовности риса.
Вступив до Італійської комуністичної партіі. Вступил в Итальянскую Народную партию.
Шлюз Європи до галактиці: Куру Шлюз Европы к галактике: Куру
Максимальна плодючість - до 700 насіння. Максимальная плодовитость - до 300 семян.
Розрахувати вартість Перейти до каталогу Рассчитать стоимость перейти в каталог
Належав до "Закордонної делегації" УПСР. Принадлежал к "Заграничной делегации" УПСР.
за концесійною угодою - до 50%; за концессионной соглашению - до 50%;
Чи підемо до Спортивного суду? Пойдем ли в Спортивный суд?
Сприйнятливість людей до бруцельозу висока. Восприимчивость людей к бруцеллёзу высока.
Збір підписів продовжився до понеділка. Сбор подписей продолжился до понедельника.
Головна Фотоальбоми Велотур до Трипілля Главная Фотоальбомы Велотур в Триполье
Виберіть найближче до вас місто Выберите ближайший к Вам город
Лікарі дісталися до хворого вчасно. Врачи добрались до больного вовремя.
Дзвоните до Тувалу з України? Звоните в Тувалу с Украины?
Тому доводиться звертатися до репетитора. Поэтому приходится обращаться к репетитору.
ІЧ-підсвічування до 30 м; ИК-подсветка до 30 м;
Переваги членства / Вступ до УАМ Преимущества членства / Вступление в УАМ
Балка виходить до Аполлонової бухти. Балка выходит к Аполлоновой бухте.
Як доїхати до с. Колодіївка? Как доехать до с. Колодиевка?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.