Beispiele für die Verwendung von "Заборонив" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle19 запретить19
Місцевий мулла заборонив ховати вбивцю. Местный мулла запретил хоронить убийцу.
Держкомтелерадіо заборонив 137 російських книг. Госкомтелерадио запретил 137 российских книг.
"Русалку Дністровую" австрійський уряд заборонив. "Русалку Днестровую" австрийская власть запретила.
"Русалку Дністрову" цісарський уряд заборонив. "Русалку Дністрову" цесарский правительство запретило.
1882 - конгрес США заборонив багатоженство. 1882 - Конгресс США запретил многоженство.
У 1961 уряд заборонив НДП; В 1961 правительство запретило НДП;
Конгрес США заборонив фінансувати полк "АЗОВ" Конгресс США запретил финансирование полка "Азов"
Першими, хто заборонив мінарети, були швейцарці. Первыми, кто запретил минареты, были швейцарцы.
Синод РПЦ заборонив використання литих ікон. Синод РПЦ запретил использование литых икон.
Гітлер відразу ж заборонив цей маневр. Гитлер сразу же запретил этот маневр.
Однак данський уряд заборонив його проведення. Однако датское правительство запретило проведение съезда.
Кабмін заборонив приватизувати "Нафтогаз", "Укренерго", "Енергоатом" Кабмин запретил приватизировать "Нафтогаз", "Укрэнерго", "Энергоатом"
Геббельс заборонив "плутократський, декадентський, песимістичний сценарій". Геббельс запретил "плутократский, декадентский, пессимистический сценарий".
Уряд США також заборонив судну швартуватися. Правительство США также запретило судну швартоваться.
Заборонив полювати власник лісу, Надія Львівна. Запретил охотиться владелец леса, Надежда Львовна.
Верховний суд Росії заборонив "Свідків Єгови" Верховный суд России запретил "Свидетелей Иеговы"
Він заборонив боргове рабство, звільнив афінян-рабів. Он запретил долговое рабство, освободил афинян-рабов.
Суд Харкова заборонив діяльність організації "Юго-Восток" Суд Харькова запретил деятельность организации "Юго-восток"
Моурінью заборонив Швайнштайгеру грати навіть за молодь "МЮ" Моуринью запретил Швайнштайгеру играть за молодежную команду "МЮ"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.