Beispiele für die Verwendung von "Завдяки" im Ukrainischen

<>
Завдяки випадковості йому вдалося врятуватися. Благодаря случайности ей удалось освободиться.
Довгострокова економія коштів завдяки якості Долгосрочная экономия за счет качества
IoT-проекти, які реалізовані завдяки оператору IoT-проекты, реализованные с помощью оператора
Завдяки цьому Брюховичі притягують відпочиваючих. Благодаря этому Брюховичи привлекают отдыхающих.
Війну перемогли завдяки суворій дисципліні. Победили за счет строгой дисциплины.
Завдяки цьому виживає більше дитинчат. Благодаря этому выживает больше детенышей.
збільшити свою потенцію завдяки ACE? увеличить их потенцию благодаря ACE?
Він живиться завдяки льодовикових вод. Он питается благодаря ледниковым водам.
Комфортний відпочинок завдяки безшумній роботі! Комфортный отдых благодаря бесшумной работе!
Досягти успіхів вдалося завдяки викладачам. Достичь успехов удалось благодаря преподавателям.
Завдяки злагодженим та оперативним діям... Благодаря оперативным и слаженным действиям...
Завдяки вашим внескам, існує організація. Благодаря вашим взносам, существует организация.
І це - завдяки Данилу Борисовичу. И это - благодаря Даниилу Борисовичу.
Завдяки відомій комуністці Кларі Цеткін. Благодаря известной коммунистке Кларе Цеткин.
збільшити потенцію завдяки VigRX Plus? повысить потенцию благодаря VigRX Plus?
завдяки компактному розміру зручно транспортувати. благодаря компактному размеру удобно транспортировать.
Завдяки доступності, ідеал Федора - Нурмінська. Благодаря доступности, идеал Фёдора - Нурминская.
розігріває шкіру (завдяки екстракту імбиру); разогревает кожу (благодаря экстракту имбиря);
досягаємо успіху завдяки командній роботі достигаем успеха благодаря командной работе
Завдяки цьому конструкція магазину спростилося. Благодаря этому конструкция магазина упростилось.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.