Beispiele für die Verwendung von "Завершилося" im Ukrainischen mit Übersetzung "завершиться"

<>
Übersetzungen: alle35 завершиться30 закончиться4 завершить1
Завершилося навчання перевіркою знань - тестуванням. Завершилось обучение проверкой знаний - тестированием.
Завершилося святкування дискотекою для молоді. Завершился праздник дискотекой для молодежи.
Завершилося прощання промовою Періс Джексон. Завершилось прощание речью Пэрис Джексон.
Однак, завершилося все нульовою нічиєю. Однако, завершилось всё нулевой ничьей.
Це завершилося серією розгромних поразок. Это завершилось серией разгромных поражений.
Завершилося паломництво Архієрейською Божественною Літургією. Завершилось паломничество Архиерейской Божественной Литургией.
Перекриття завершилося о 15:00. Перекрытие завершилось в 15:00.
Завершилося свято Молитвою за Україну. Завершился праздник молитвой за Украину.
Завершилося святкування неймовірним лазерним шоу. Завершился праздник ярким лазерным шоу.
Завершилося засідання відповідями на запитання. Завершилась учеба ответом на вопросы.
Переслідування завершилося в комуні Моленбек. Преследование завершилось в коммуне Моленбек.
Паризьке збройне повстання завершилося повною перемогою. Парижское вооруженное восстание завершилось полной победой.
Із закінченням революції завершилося становлення меншовизму. С окончанием революции завершилось становление меньшевизма.
Навчання Бураттіні завершилося в 1637 році. Обучение Бураттини завершилось в 1637 году.
Правління Василя Шуйського завершилося безславним переворотом. Правление Василия Шуйского завершилось бесславным переворотом.
Вирішення конфліктної ситуації завершилося застосуванням зброї. Решение конфликтной ситуации завершилось применением оружия.
Передчасно і трагічно завершилося його життя. Преждевременно и трагически завершилась его жизнь.
Незважаючи на збій, стикування завершилося успішно. Несмотря на сбой, стыковка завершилась успешно.
Та все завершилося для Чигринського розчаруванням. И все завершилось для Чигринского разочарованием.
завершилося майже півстолітнє правління королеви Єлизавети. завершилось почти полувековое правление королевы Елизаветы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.