Beispiele für die Verwendung von "Змінив" im Ukrainischen mit Übersetzung "изменить"

<>
Мережевий маркетинг змінив моє життя. Сетевой маркетинг изменил мою жизнь.
George Marko змінив свою фотографію George Marko изменил свою фотографию
Бій не змінив стратегічної обстановки. Сражение не изменило стратегической обстановки.
Нарконон "повністю змінив моє життя. Нарконон "полностью изменил мою жизнь.
Haris Siam змінив свою фотографію Haris Siam изменил свою фотографию
Рабовласницький спосіб виробництва змінив феодальний. Рабовладельческий способ производства изменил феодальный.
А син - він змінив вітчизні! А сын - он изменил отчизне!
Майдан змінив їхні життя назавжди ". Площадь изменила их жизнь навсегда ".
Thomas Dean змінив свою фотографію Thomas Dean изменил свою фотографию
Український Науковий Інститут Сертифікації змінив місцезнаходження! Украинский Научный Институт Сертификации изменил местоположение!
Soft key box змінив свою фотографію Soft key box изменил свою фотографию
Потік нововведень радикально змінив всю ситуацію. Поток новшеств радикально изменил всю ситуацию.
Футбол для дружби "змінив моє життя. Футбол для дружбы "изменил мою жизнь.
Змінив своє рішення після госпіталізації Ісіди. Изменил своё решение после госпитализации Исиды.
Але женоробот змінив йому з роботом. Но женоробот изменил ему с роботом.
Арешт Костомарова різко змінив їхнє життя. Арест Костомарова круто изменил их жизнь.
Голубицький змінив конструкцію, прибравши джерело перешкод. Голубицкий изменил конструкцию, убрав источник помех.
Телеканал "Світ" змінив поясні версії мовлення Телеканал "Мир" изменил поясные версии вещания
Офіційний веб-сайт ЦДНТА України змінив адресу. Официальный сайт ЦГНТА Украины изменил адрес.
"2016 рік назавжди змінив кліматичну політику світу. "2016 год навсегда изменил климатическую политику мира.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.