Beispiele für die Verwendung von "Змінилося" im Ukrainischen

<>
Назва стадіону змінилося на "Колос". Название стадиона изменилось на "Колос".
Зараз змінилося керівництво українських архівів. Сейчас сменилось руководство украинских архивов.
"Змінилося поведінка населення на валютному ринку. "Поменялось поведение населения на валютном рынке.
Ставлення до Росії також змінилося. Прогноз по России также изменился.
Частково змінилося і графічне оформлення телеканалу. Частично сменилось и графическое оформление телеканала.
Змінилося розташування клавіш на панелі приладів. Поменялось расположение клавиш на панели приборов.
Що змінилося у пенсійному законодавстві? Что изменилось в пенсионном законодательстве?
Історично покоління "мудреців" змінилося поколіннями "філософів". исторически поколение "мудрецов" сменилось поколениями "философов".
А потім враз усе змінилося. А потом все враз изменилось.
За цей час змінилося 4 генпрокурори. За это время сменилось четыре застройщика.
Тут все змінилося до невпізнання. Здесь все изменилось до неузнаваемости.
Після цього іспанське панування змінилося американським. После этого испанское господство сменилось американским.
Проте, церковне відзначення не змінилося. Однако, церковное празднование не изменилось.
В українському eSports-клубі HellRaisers змінилося керівництво В украинском eSports-клубе HellRaisers сменилось руководство
З появами федерацій положення змінилося. С появлений федераций положение изменилось.
З 1931 до 1936 р. змінилося три уряди. С 1931 до 1936 г. сменилось три правительства.
"Моє життя змінилося на краще. "Моя жизнь изменилась к лучшему.
Все змінилося з прибуттям "Зеро". Всё изменилось с прибытием "Зеро".
Змінилося і ставлення до хижаків. Изменилось и отношение к хищникам.
Змінилося також політичне обличчя Європи. Изменилась и политическая карта Европы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.