Beispiele für die Verwendung von "Йдуть" im Ukrainischen mit Übersetzung "уходить"

<>
Übersetzungen: alle74 идти54 уходить15 следовать5
Якщо сайт незручний, відвідувачі йдуть. Если сайт неудобен, посетители уходят.
Їх родоводи йдуть углиб століть. Их родословные уходят вглубь веков.
А пароплави гудуть і йдуть... А пароходы гудят и уходят...
"Коли люди йдуть, природа розквітає! "Когда люди уходят, природа расцветает!
Коріння Old Monk йдуть досить далеко. Корни Old Monk уходят довольно далеко.
Трагедійна лірика (збірки "Пророки йдуть", 1956; Трагедийная лирика (сборники "Пророки уходят", 1956;
Члени йдуть до лейбористам, обговорюється саморозпуск. Члены уходят к лейбористам, обсуждается самороспуск.
Президенти йдуть і приходять - держборг залишається. Президенты уходят и приходят - госдолг остается.
Ланселот, Дракон і діти йдуть вдалину. Ланцелот, Дракон и дети уходят вдаль.
Отруйні гази йдуть прямо в небо. Ядовитые газы уходят прямиком в небо.
Музичні телеканали MTV йдуть з Astra Музыкальные телеканалы MTV уходят с Astra
з початком листопада самки йдуть на зимівлю. с началом листопада самки уходят на зимовку.
вони з'їдають все дочиста і йдуть. они съедают всё подчистую и уходят.
Вони йдуть, і з'являється засмучена Бертальда. Они уходят, и является опечаленная Бертальда.
Корені ісландської культури йдуть із норвезьких традицій. Истоки исландской культуры уходят в норвежские традиции.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.