Beispiele für die Verwendung von "Квітучий край" im Ukrainischen

<>
Зробімо наш квітучий край чистішим! Сделаем наш цветущий край чище!
Квітучий край перетворився на пустелю. Цветущая страна превратилась в пустыню.
Хто знає край, де небо блищить... Кто знает край, где небо блещет...
Дуже красивий, рясно квітучий сорт. Очень красивый, обильно цветущий сорт.
будете ви хрипіти, дряпаючи край матраца, будете вы хрипеть, царапая край матраса,
Квітучий льон - новозеландська рослина, яка досить поширена поблизу Окленда. Цветущий лён - новозеландское растение, втречающееся повсеместно в окрестносях Окленда.
Жив у Лабінська (Краснодарський край). Живет в Лабинске (Краснодарского края).
Край почали освоювати запорозькі козаки. Край начали осваивать запорожские казаки.
Повстанню в Литві було покладено край. Восстанию в Литве был положен конец.
Фланг -- правий (лівий) край строю. Фланг - правый (левый) край строя.
Цей край колись називали Гілеєю (Борисфеніди). Этот край когда-то называли Гилеей (Борисфенидой).
Про це повідомиляє "Козацький край". Об этом сообщает "Козацький край".
(Краснодарський край / Росiя): Країна 360º (Краснодарский край / Россия): Страна 360?
Періодично самки сідають на край гнізда. Периодически самки садятся на край гнезда.
Краснодарський край - Ленінградське, Майкопское, Старо-Мінське, Березанське; Краснодарский край - Ленинградское, Майкопское, Старо-Минское, Березанское;
Печатка може мати зазубрений край. Печать может иметь зазубренный край.
Центр Сибіру - це Новосибірський край. Центр Сибири - это Новосибирский край.
Літера "К" - це край. Буква "К" - означает края.
Бібліотечно-краєзнавчі читання "Мій чудовий рідний край" Библиотечно-краеведческие чтения "Мой прекрасный родной край"
Закарпаття здавна славиться як край виноробів. Закарпатье издавна славится как край виноделов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.