Beispiele für die Verwendung von "Легким" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle22 легкий22
6 ″ Хризантема з легким тріском 6 "Хризантема с легким треском
Розчісування стає легким і приємним Расчесывание становится легким и приятным
Знімаються банки легким здавленням балона. Снимаются банки лёгким сдавливанием баллона.
Кінофільм виявився легким, добрим і веселим. Кинофильм оказался лёгким, добрым и весёлым.
Нектар високоцукристий, Прозорий з легким запахом. Нектар высокосахаристый, прозрачный с легким запахом.
Спорудження виходить легким і зводиться швидко. Сооружение получается лёгким и возводится быстро.
Легким рухом просуньте його до кінця. Легким движением продвиньте его до конца.
"Іронія долі, або З легким паром!" "Иронии судьбы, или С легким паром!"
Життя Давньої Греції не було легким. Жизнь Древней Греции не была легкой.
Не обіцяю, що подорож буде легким. Не обещаю, что путешествие будет легким.
Легким натисканням на олівець малюється овал. Легким нажатием на карандаш рисуется овал.
З легким можна і вдома посидіти. С легким можно и дома посидеть.
Що жвавих пустощів під легким покривалом Что резвых шалостей под легким покрывалом
Головна Акції Спецпропозиція "З легким паром!" Главная Акции Спецпредложение "С легким паром!"
Життя на чужині не було легким. Жизнь на чужбине не была легкой.
На щастя, чоловік обійшовся тільки легким переляком. К счастью, человек отделался лишь легким испугом.
Потилиця з легким блакитним відтінком (у самця). Затылок с лёгким голубым оттенком (у самца).
Ще один пасажир "БМВ" відбувся легким переляком. Еще один пассажир "БМВ" отделался легким испугом.
Взуття тенісиста повинно бути легким та міцним. Обувь теннисиста должна быть прочной и легкой.
Адже шлях наверх ніколи не буває легким. Но путь наверх никогда не бывает легким.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.