Beispiele für die Verwendung von "легким" im Russischen

<>
По классификации относился к лёгким танкам. За класифікацією відносився до легких танків.
Расчесывание становится легким и приятным Розчісування стає легким і приємним
Ужин должен быть легким и нежирным. Їжа повинна бути легкою і нежирною.
Полдник и ужин должен быть легким. Полудень і вечеря повинні бути легкими.
Легким среди благородных газов считается гелий. Найлегшим серед благородних газів вважається гелій.
леденец с легким свистом, смешно играть. льодяник з легшим свистом, смішно грати.
По массе относился к лёгким танкам. По масі відносився до легких танків.
Снимаются банки лёгким сдавливанием баллона. Знімаються банки легким здавленням балона.
Святой Мартин ехал с легким мужеством Святий Мартін катався з легкою мужністю
6 "Хризантема с легким треском 6 ″ Хризантема з легким тріском
500 человек, вооруженных легким стрелковым оружием. 500 осіб, озброєних легкою стрілецькою зброєю.
Сооружение получается лёгким и возводится быстро. Спорудження виходить легким і зводиться швидко.
Не обещаю, что путешествие будет легким. Не обіцяю, що подорож буде легким.
Легким нажатием на карандаш рисуется овал. Легким натисканням на олівець малюється овал.
Главная Акции Спецпредложение "С легким паром!" Головна Акції Спецпропозиція "З легким паром!"
Кинофильм оказался лёгким, добрым и весёлым. Кінофільм виявився легким, добрим і веселим.
"Иронии судьбы, или С легким паром!" "Іронія долі, або З легким паром!"
Россия, можно сказать, отделалась легким испугом. Росія, можна сказати, відбулася легким переляком.
Нектар высокосахаристый, прозрачный с легким запахом. Нектар високоцукристий, Прозорий з легким запахом.
Что резвых шалостей под легким покрывалом Що жвавих пустощів під легким покривалом
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.